|   | 
       
    
       
      
      
      
      
       | 
        | 
        | 
      
      
       
      Chronological index of Annales Æquatoria (1980-present day) [in French only]
      ANNALES ÆQUATORIA 1(1980): RECUEIL HULSTAERT 1.1.
      1. Avant-propos, 1-2 
      2. DE ROP A.: Notice biographique de G. Hulstaert, 3-11 
      3. DE ROP A.: Bibliographie de G. Hulstaert, 11-57 
      4. BONTINCK F.: Les 'Pamzelunguos', ancêtres des Solongo, 59-86 
      5. CLAESSENS A.: Les péripéties de la vie contemplative des Pères Trappistes à l'Equateur 
      (1894-1909), 87-115 
      6. CUYPERS L.: Le Congres de Berlin et l'évangélisation de l'Afrique Equatoriale, 117-136 
      7. DE ROP A. (posthume), Contribution à l'histoire du petit séminaire de Bokuma, 137-147 
      8. EGGERT M. K. H.: Aspects de l'ethnohistoire Mongo: une vue d'ensemble sur les populations 
      de la rivière Ruki (Région de l'Equateur), 149-168 
      9. JEWSIEWICKI B.: Les archives administratives zaïroises de l'époque coloniale, 169-184 
      10. VANGROENWEGHE D.: Les premiers traités à Equateurville, 185-211 
      11. VERMEIR O.: La fin de la Mission des Trappistes à l'Equateur (1920-1926), 215-238 
      12. CORNET J.: La société des chasseurs d'éléphants chez les Ipanga, 239-250 
      13. HOCHEGGER H.: Rites de stabilisation de mariage dans la région de Bandundu, 251-262 
      14. EGGERT R. K.: Zur Rolle des Wertmessers (mitako) am oberen Zaire (1877-1908), 263-324 
      15. MÜLLER E. W.: Eigentums-und Nutzungsrechte am Boden bei den Mongo Ein Problem der 
      allgemeinen und der angewandten Rechtsethnologie, 327-344 
      ANNALES ÆQUATORIA 1(1980): RECUEIL HULSTAERT 1.2.
      16. AERTS Th.: Melanesian Gods, 345-412 
      17. BOLOMBA WA NGBOKA, La religion traditionnelle des Bomboma, 413-445 
      18. LOOTENS P.: Vocabulaire comparé de noms d'animaux: lonkundo, lotoa, lolumbe, lokonda, 
      449-465 
      19. SULZMANN E.: Ein Jagdbericht im Dialekt der Batswa von Ebungu (Ekonda), 467-476 
      20. VINCK H.: Bibliographie sur les Batswa de l'Equateur, 477-487 
      21. WAUTERS G.: Magiciens et écoles de magiciens chez les Batswa de l'Equateur, 489-501 
      22. BOKULA M.: Les prédicats non-verbaux en mba, 505-527 
      23. BONTINCK Fr.: Le Vocabularium Latinum, Hispanicum et Congense, Nouvelles notes marginales, 
      529-535 
      24. CARBONNELLE S, Dieu, l'homme et la femme dans l'épopée Nsong'a Lianja, 537-574 
      25. COUPEZ A.: Aspects de la phonologie historique Rwanda, 575-590 
      26. DAELEMAN J.: Fréquence des préfixes dans des anthroponymes et des toponymes bantu, 591-614 
      27. KILUMBA K. et MBUYA M.: Adresse et réponse dans un système de parenté bantu. Petite 
      introduction à l'étude pragmatique du système de parenté des Luba (Shaba), 615-634 
      28. MAALU BUNGI, Observations sur le thème du langage des animaux dans les contes zaïrois, 
      635-661 
      29. MOKOBE NJOKU. Quelques chants et noms pour les jumeaux en lingombe 663-682 
      30. VAN LINDEN F.: L'œuvre artistique de J. Moeyens, 683-697 
      ANNALES ÆQUATORIA 1(1980): RECUEIL HULSTAERT  2.  / Catalogues
      Note: Ces catalogues sont périmés et doivent être remplacés par plusieurs autres 
      publications récentes; consultez Archives. 
      31. 1. La bibliotheque Æquatoria, 7-96 
      1. 1. Présentation, 7-9 
      32. 1. 2. Catalogues: Périodiques; 10-16; Collections;17-19 Archives, 10-29 
      33. Archives historiques et linguistiques, 30-83; cartographiques, 84-96 
      2. 1. Dossier d'historiographie, 97-145 
      34. Aperçu des archives de 1'Archidiocèse, 100-101 
      35. Aperçu des archives du Congo de l'abbaye de Westmalle, 102-104 
      36. Aperçu des archives du Congo des Missionnaires du Sacré Cœur, 105-109. 
      37. Aperçu des archives du Congo de la Maison Généralice MSC, 110-113 
      38. Aperçu du dépôt 'Archivum Centrale CICM, 114 
      39 . Aperçu de quelques dossiers des archives du Ministère des Affaires Etrangères à 
      Bruxelles, 115 
      40. Inventaire partiel des archives MSC à Mbandaka, 116-118 
      41. Inventaire partiel des archives paroissiales de Bamanya, 119-123 
      42. Inventaire partiel des archives paroissiales de Bakusu, 124-127 
      43. Les papiers De Ryck, 128 
      2. 2. Orientations de recherche 
      Données pour des recherches biographiques 
      44. Pères Trappistes, 129-132 
      45. Missionnaires du Sacré Coeur; Sources imprimées, 132-138 
      46. Etudes sur l'histoire du Diocèse, 141-142 
      47. Editions de la propagande missionnaire, 143 
      48. Bibliographie relative aux Congrégations travaillant dans 1'Archidiocèse de 
      Mbandaka-Bikoro, 144-145 
      ANNALES ÆQUATORIA 2(1981)
      
      Linguistique 
      49. HULSTAERT G.: Langue et Philosophie, 1-19 
      50. VANGROENWEGHE D.: Notice biographique de Maurice De Ryck, 21-23 
      51. YELENGI NKASA TEKILAZAYA, Evolution du système de parenté dans la société Suku 
      précoloniale, 25-38 
      52. RWIGAMBA BARINDA, Transformations in the feature analysis device. An application in 
      Kiswahili, 39-55 
      53. KILUMBA KATUTULA et MBUYA MUKOMBO, Antonymie et structure du lexique en Kiluba (L33), 
      57-84 
      54. SIBATU IKAMANYA, Pour ou contre les terminologies "Métathèse, Haplologie, Téléscopage et 
      Imbrication" en linguistique africaine, 85-108 
      Histoire 
      55. VANGROENWEGHE D.: Les premiers européens à Equateurville, 109-119 
      56. VINCK H.: Note sur le contrat entre Augouard et Bolila de Wangata (Equateur, Zaïre) en 
      1885, 121-127 
      57. CUYPERS L.: Les rapports entre les Missions Catholiques et l'Etat Indépendant du Congo, 
      129-137 
      58. VAN LEYNSELE P.: L'arrivée des Européens et la fin de l'ancien commerce dans le bassin du 
      Zaïre, 39-157 
      59. VINCK H.: Bio-bibliographie de A. De Rop, 159-167 
      ANNALES ÆQUATORIA 3(1982)
     
      Histoire 
      60. HULSTAERT G.: Petite monographie des Bondombe, 7-106 
      Linguistique 
      61. BOKULA Moiso, Etude comparée des langues ndunga et mba, 107-129 
      62. MUTOMBU Yembelang, Du rite traditionnel à l'épopée moderne, 131-146 
      63. MOTINGEA Mangulu, Inventaire des éléments vocaliques en lingombe, 147-159 
      64. DAELEMAN J.: Durée consonantique en tetela, 161-167 
      Notes 
      65. CLAESSENS A.: La correspondance du Dr. T. W. Dorpinghaus dans les Papiers Morel, 169-175 
      66. BOKULA Moiso, A propos de l'application des règles transformation-nelles en kiswahili, 
      177-180 
      67. HULSTAERT G.: La découverte de la Salonga, 181-185 
      68. VINCK H.: Centre Æquatoria Mbandaka-Zaïre, 187-192 
      69. VINCK H.: Fouilles archéologiques dans la région de Mbandaka, 193-195 
      70. Instructions aux collaborateurs, 197-198 
      ANNALES ÆQUATORIA 4(1983)
      
      71. HULSTAERT G.: Les Mongo et la sorcellerie, 5-31 
      72. KALOMBO Mbogho, The Process of Change in the Languages of the Great Lakes Area. The case 
      of Lubumbashi Kiswahili, 33-48 
      73. SHALA Lundula: Le phénomène de la dentition dans la Région de l'Equateur, 49-56 
      74. TSHONGA Onyumbe: Les noms des jumeaux dans la Région de l'Equateur, 57-62 
      75. BOKULA Moiso: Formes pronominales comparées en ndunga et mba, 63-75 
      76. KORSE P.: Mongo Proverbs of Basankusu, 77-91 
      77. MOTINGEA Mangulu: Quelques procédés syntaxiques en lingombe, 93-104 
      78. MINGA Shanga et MAKUTU Nyim: Bushaang, mariage spécial dans le harem royal Kuba, 105-116 
      79. EKOMBE Ekofo: Quelques superstitions chez les Ntomba-Bolenge de la Région de l'Equateur, 
      117-120 
      80. MAKUTU Nyim et IPANTHIAR dza Kisaba: Le rite du buboci chez les Lele, 121-133 
      Dossier: Le Centenaire de Mbandaka (H. Vinck) 
      81. Bibliographie, 137-149; 
      82. Cartographie, 151-156; 
      83. La presse locale, 157-164; 
      84. Traditions orales (G. Hulstaert), 165-171 
      Notes de recherches 
      85. BOKULA MOISO: Theses et travaux sur les langues de l'Equateur, 173-175 
      86. VINCK H.: Troisième campagne de recherches archéologiques dans la région de l'Equateur, 
      176-177 
      87. VINCK H.: Das Zentrum "Æquatoria" zu Mbandaka, 179-180 
      88. Recensions,181-188 
      ANNALES ÆQUATORIA 5(1984)
     
      Linguistique 
      89. HULSTAERT G.: La Langue des Mpama, 5-32 
      90. MOTINGEA Mangulu: Anthroponymes ngombe, 33-43 
      91. KAMBA Muzenga: A propos des termes "Métathèse, Haplologie, Téléscopage, et imbrication" en 
      linguistique africaine, 4-64 
      92. KALUMBO Mbogho: Criticism of Zairian bilingual lexicography, 65-78 
      93. MUTOMBU Yembelang: Le Noir et l'Afrique vus dans "Un Sorcier blanc à Zangali de René 
      Philombe, 79-93 
      Histoire 
      94. DIAS-BRIAND Marie-Christine: Fachoda vue de Bangui-Illusions et réalités. Juin 
      1898-Juillet 1899, 95-126 
      Notes 
      95. BOKULA Moiso: Le point des recherches sur la classification des langues 
      Niger-Congo-Kordofaniennes, 127-137 
      96. KORSE Piet: Mongo Proverbs of Basankusu (2), 139-150 
      97. KADIMA Mutamba: Hydronymes Kanyok, 151-159 
      98. VINCK Honoré: Dialectologie Mongo, 161-172 
      99. KALUMBO Mbogho: Notes on errors in ethnolinguistics, 173-177 
      100. VINCK H.: Correspondance Kagame-Hulstaert, 178 
      101. TSHONGA Onyumbe: Bibliographie de Bolamba, 179-182 
      102. Etudes ethnopastorales (R. Labaere), 183-184 
      103. Notes bibliographiques 
      ANNALES ÆQUATORIA 6(1985)
    
      Histoire 
      104. SULZMANN E.: La soumission des Ekonda par les Bombomba, 3-17 
      105. BRION E.: Les premiers Européens dans la Région de la Lokenye, 19-37 
      106. VANGROENWEGHE D.: Le Red Rubber de l'Anversoise, 39-65 
      107. RODEGEM F.: Proverbes et Pseudo proverbes, 67-85 
      108. HULSTAERT G.: Les Langues Kuba et Mongo, 87-106 
      109. NKONGOLO M.: DIBWE dia MWEMBU, TSHIBANDA wa MWELA et MEERNHOUT M.: Etude sur la 
      déperdition scolaire en milieu rural Zaïrois: cas de Luishia, 107-124 
      110. NKONGOLO M.: La Section commerciale et administrative face aux examens d' Etat. Cas du 
      centre de Lubumbashi, 123-145 
      111. SHALA L.: La notion d'autorité chez les Tetela à travers quelques proverbes, 147-163 
      112. KORSE P.: Botuka ou veuvage à Bokakata (Zaïre), 165-176 
      113. VINCK H.: Correspondence Kagame-Hulstaert 1944-1957, 177-187 
      Linguistique 
      114. BOKULA M. et NGANDI L.: Numération cardinale dans les langues bantu du Haut-Zaire, 
      189-196 
      115. MOT1NGEA A.: Quelques caractéristiques morphologiques des langues Ngbaka, (Minagende) et 
      Ngbandi, 197-204 
      116. HULSTAERT G.: Note sur l'origine du mot "Salongo", 206-206 
      117. HULSTAERT G.: Encore les cercueils anthropomorphes des Nkundo, 206-209 
      118. BONTINCK F.: L'étymologie du terme bosenji, 210-213 
      119. VINCK H.: Mémoires sur les langues de la région de l'Equateur, 215-217 
      120. Chronique 
      121. Notes bibliographiques 
      ANNALES ÆQUATORIA 7(1986)
      Histoire ancienne de mbandaka 
      122. VANGROENWEGHE D.: Charles Lemaire à l'Equateur. Son journal inédit, 1891 - 1893, 7-73 
      123. HULSTAERT G.: Aux origines de Mbandaka, 75-147 
      124. LUFUNGULA L.: Les Gouverneurs de l'Equateur: 1885-1960, 149-166 
      125. HULSTAERT G.: Tswambe, 167-171 
      126. LUFUNGULA L.: Bongese, 173-183 
      Etudes 
      127. EKOMBE EKOFO: Le rite Bonkota chez les Bolenge, 187-194 
      128. HULSTAERT G.: Encore Bondombe, 195-210 
      129. KUBELA M. K.: Le schème tonal dans les mots ciluba d'origine étrangère, 221-225 
      130. HULSTAERT G.: La langue des Jofe, 227-264 
      131. BLOMMAERT J.: Notes on the bantu ku-prefix, 265-276 
      132. BAKATUMANA N.: Les réflexes dans les phonèmes proto-bantu en Kinyakasenga, 277-286 
      133. MOTINGEA M.: Deux berceuses ngombe, 287-302 
      134. MPANDANJILA M.: BATEENTE, et NGONGA-ke-MBEMBE: Devises luba, 303-323 
      135. VINCK H.: Les papiers Possoz aux Archives Æquatoria, 327-331 
      136. VINCK H.: Encore la correspondance Kagame-Hulstaert, 332-333 
      137. MOLEMBO Masimo: Les jumeaux chez les Motembo, 335 
      138. VINCK H.: Le Cercle Léopold II à Coquilhatville, 337-344 
      139. Chronique, 357-363 
      140. Notes bibliographiques, 364-371 
      ANNALES ÆQUATORIA 8(1987)
      Histoire 
      141. VANSINA J.: Vers une histoire des sociétés Mongo, 9-57 
      142. TSHIBWABWA M. et ELIA MONONGO: Comportement alimentaireen rapport avec le discours 
      Luba-Kasai, 58-75 
      143. SMITH E.: Léo Frobenius et Emile Torday. Les premiers ethnographes du Kwilu, 76-98 
      144. LIBATA MUSUY-BAKUL: Regroupement des Baluba et ses conséquences géo-politiques dans la 
      périphérie de Luluabourg (1891-1960), 99-129 
      145. ELIA MONONGO et NGELE AKANGA: L'éducation sexuelle chez les Bwela, 131-141 
      146. MBADU KHONDE et LUFULUABO MUTAMBA: Significations et dimensions psycho-culturelles du 
      rituel gémellaire chez les Hema-Banyamboga, 143-189 
      Linguistique 
      147. BOKULA MOISO: Un siècle d'étudés sur les langues africaines, 191-203 
      148. HULSTAERT G.: Les parlers des Bongando méridionaux, 205-288 
      149. MUTOMBU YEMBELANG: L'univers féerique de: "L'Ivrogne dans la brousse"d'Amos Tutuola, 
      289-298 
      150. KIKASA Lukala: Onomastique Yansi, 299-306 
      151. MOLEMBO M.: Formes verbales comparées des langues Motembo et Lingombe, 307-316 
      152. KAMBA MUZENGA: Phonologie historique du holoholo, 317-348 
      153. LABAERE R.: La consonne géminée en tetela (Zaïre), 349-354 
      154. MOTINGEA MANGULU: Elargissement du radical en lingala, 355-363 
      155. KORSE P.: Proverbs of Basankusu, 365-372 
      156. KITENGYE S., GIDINGA S. et TSHIBANDA: Impact du métissage linguistique sur l'enseignement 
      du français au Zaïre. Cas des classes 3e et 4e secondaires, 373-390 
      157. NGONGA ke MBEMBE: L'importance des dévinettes chez les Hindo, 391-403 
      Notes 
      158. JEWSIEWICKI Bogumil: La mort de Bwana François à Elisabethville. La mémoire, l'imaginaire 
      et la connaissance du passé, 405-413 
      159. WOTZKA H.-P.: Topfrechnen am Äquator: Eine Computer-Datenbank in der centralafrikanischen 
      Archäologie, 415-421 
      160. KUSUMAN MUTSIL: Bio-bibliographie de Lomami Tshibamba, 423-429 
      161. Chronique, 431-486 
      161,1. Le cinquantième anniversaire du Centre Æquatoria, 431-441 
      161,2. Æquatoria . Le sens d'un nom, 440-441 
      161,3. Un nouveau périodique: Pistes et recherches,442 
      161,4. CILTADE à Louvain-la-Neuve. Un nouveau Centre de recherches africanistes, 443-447 
      161,5. Recherches archéologiques dans les régions de l'Equateur (Zaïre), de la Cuvette de la 
      Sangho et de la Likouala (Congo): Rapport préliminaire (Eggert M. K. H. et Kanimba Misago), 
      481-486 
      162. Notes bibliographiques, 463-471 
      162,1. BONTINCK F: Notes marginales à Du Sang sur les lianes de D. Vangroenweghe, 449-462 
      ANNALES ÆQUATORIA 9(1988)
      Histoire 
      163. NIZEY'MANA KAMY: Aspirations socio-professionnelles en milieu rural zaïrois. Cas des 
      élèves de Pweto, 5-22 
      164. KORSE P.: La forge chez les Mongo de Basankusu, 23-35 
      165. PIOKORO P. B. et MUKITO WALYUVA: Rôle de l'oncle maternel dansune société patrilinéaire 
      et implications éducationnelles et pédagogiques: Cas de la société yira, 37-50 
      166. BOELAERT E.: Les débuts de la S. A. B. à l'Equateur (Zaïre), 51-69 
      Linguistique 
      167. UGOCHUKWU Fr.: Le Silence de la forêt, un roman d'explorateur, 73-88 
      168. KAMBA MUZENGA: Comportement du préfixe nominal de classe 5 en bantou, 89-131 
      169. HULSTAERT G.: Le parler des Lokalo orientaux, 133-171 
      170. MAKOKILA MANZANZA: Les termes d'accueil chez les Bamanyaanga. Quelques considérations 
      Sociolinguistiques, 173-181 
      171. MBO LEFRANKE: Structure et thèmes du merveilleux dans le roman négro-africain: Cas du 
      Regard du roi de Camara Laye, 183-198 
      Notes 
      172. LUFUNGULA LEWONO: La mort d'Ikenge des Wangata et ses conséquences, 201-217 
      173. LUFUNGULA LEWONO: Exécution des mesures prises contre les sujets ennemis pendant la 
      seconde guerre mondiale dans la région de l'Equateur, 219-232 
      174. MALEBE ENGENYA: Note sur la SECLI/Libanda (1919-1927), 233-245 
      175. VINCK H.: Bio-bibliographie de Jean François Iyeki, 247-255 
      176. VINCK H.: Essai de bibliographie sur la littérature orale mongo, 257-268 
      177. VINCK H.: La correspondance scientifique Gustaaf Hulstaert, 269-276 
      178. VINCK H.: Le nom authentique du Salonga, 277-278 
      Archivalia (h. Vinck) 
      179. Inventaire des registres paroissiaux de la M. C. de Bokuma, 279-286 
      180. L'héritage archivistique des Pères Trappistes à l'Equateur (1895-1925), 287-294 
      181. Notes bibliographiques, 295-300 
      182. Annexe à Annales Æquatoria 9(1988) en fascicule séparé 
      LONKAMA EKONYO BANDENGO 
      Index des sujets et d'auteurs de l'ancien Æquatoria (1937-1962) 
      ANNALES ÆQUATORIA 10(1989)
      Histoire 
      183. KORSE P.: Le fard rouge et le kaolin blanc chez les Mongo de Basankusu et de Befale 
      (Zaïre), 9-39 
      184. BOLAKONGA Bobwo: Les tabous de la grossesse chez les femmes sakata (Zaïre), 41-54 
      185. BIBI Lufenge et BOLAKONGA Bobwo: Opinions des femmes de Kisangani sur les interdits de 
      grossesse, 55-63 
      186. LUFUNGULA Lewono: Les gouverneurs de l'Equateur (Zaïre) de 1960 à 1988, 65-89 
      Linguistique 
      187. MOTINGEA Mangulu: Esquisse grammaticale du lonkutsu, 91-116 
      188. STOOP H.: Le connectif du Sogo (C53), 117-125 
      189. STOOP H.: Les préfixes du Sogo (C53), 127-140 
      190. MACHOZI Tshopo: Le parler kiswahili de Kisangani, 141-152 
      191. MUKENDI Tshalu-Tshalu: Interprétation des emprunts swahili de Lubumbashi en luba-kasaayi 
      (L31a), 153-168 
      192. SCHADEBERG Thilo C.: The velar nasal in Nyole (E35), 169-179 
      193. KAMANDA Kola: La conjugaison en ngbandi (langue non bantu), 181-199 
      194. HULSTAERT G. et ILONGA Mpongo: Les verbes en lokonda, 201-221 
      195. HULSTAERT G.: Chants funèbres mongo, 223-240 
      Notes 
      196. LUFUNGULA Lewono: Ilonga Boyéla et Ibuka y'Olésé, grands chefs coutumiers du Mbandaka 
      moderne, 241-251 
      197. LABAERE H. et SHANGO Waato W. L.: Les dialectes Otetela. Inventaire, 253-267 
      198. MOTINGEA Mangulu: Sur les parlers Nkutsu, 269-280; 
      199. MOTINGEA Mangulu: Sur les parlers riverains de la Ngiri, 281-283 
      200. MOLEMBO Masimo: Observations sur les anthroponymes motembo, 285-294 
      201. VINCK H.: Thèses et mémoires sur les langues de l'Equateur, 295-296 
      Archivalia 
      202. VINCK H.: Emile Possoz. Bio-bibliographie et inventaire des Papiers Possoz à Sint Truiden 
      (Belgique), 298-320 
      203. LONKAMA E. B.: Le Fonds Van Egeren dans les Archives Æquatoria, 321-328 
      204. Chronique, 329-371 
      205. Recensions, 373-391 
      ANNALES ÆQUATORIA 11(1990)
      Histoire 
      206. WALLE Sombo Bolene: Les migrations des peuples du Bas-Lomami (Haut-Zaïre) du 17e au 18e 
      siècle, 9-45 
      207. RISOLI-Goodall LuAnn: Modern Mongo Rural Exodus to Mbandaka (Z), 47-59 
      208. MAYOTA Ndanda et LUFUNGULA Lewono: L'administration coloniale belge face a l'exode des 
      Libinza vers les îles et centres urbains du fleuve Zaïre, 61-81 
      209. KANIMBA Misago: Recherches Archéologiques dans la vallée de Semliki (Z), 83-95 
      Linguistique 
      210. KNAPPERT J.: Swahili Songs for Children, 99-114 
      211. MOTINGEA Mangulu: Esquisse du parler des Ohendo, 115-152 
      212. KANGONDA Ikome: La structure interrogative du lolendo, 153-164 
      213. KAMANDA Kola: Inventaire des langues et/ou dialectes oubanguiens, 165-187 
      214. EBANDA-wa-Kalema: Esquisse phonologique du nzakara, un parler oubanguien, 189-201 
      215. YEMBELINE Kodangba: Le verbe en ngbundu, 203-226 
      216. HULSTAERT G.: Le dialecte des Elembe, 227-250 
      217. MUWOKO Ndolo Obwong: A propos du lingala scolaire, 251-262 
      218. MUWOKO Ndolo Obwong: Terminologie grammaticale du lingala, 263-279 
      219. VINCK H.: Terminologie scolaire du lomongo, 281-325 
      220. MANZANZA Mukobo et NGABALA Bubengo: La tradition négro-africaine vue par Mongo Beti et 
      Francis Bebey, 327-349 
      221. KITENGYE Sokoni: Métissage linguistique en milieu scolaire zaïrois, 351-364 
      222. LONKAMA Ekonyo Bandengo: Dossier. Eléments pour une ethno-histoire de Basankusu 
      (Equateur, Zaïre). En marge d'un centenaire (1890-1990), 365-408 
      223. LONKAMA Ekonyo Bandengo: Bio-bibliographie de Elenga Lokumambela, 409-414 
      224. IBOLA Yende: La course de pirogues chez les riverains de la Ruki, 415-420 
      225. MOTINGEA Mangulu: Petite ethno-histoire des Ankutshu de la Lokenye, 421-424 
      Melanges g. Hulstaert: 
      225b. Encore la Salonga, 425 
      226. Aux origines de la Mission de Bamanya, 427-428 
      227. Souvenirs du vieux Bamanya, 429-432 
      228. Marie aux Léopards, 433-435 
      229. Souvenirs au sujet de quelques groupes pygmoïdes, 425-426 
      230. Chronique, 439-470 
      231. Recensions, 481-486 
      231b. Charles LONKAMA Ekonyo Bandengo: Index Annales Æquatoria 1980-1989, 493-551 
      ANNALES ÆQUATORIA 12(1991)
      232. VINCK Honore: In memoriam G. Hulstaert (1900-1990), 7-76 
      232,1. Héritage archivistique, 8-10 
      232,2. Eléments autobiographiques, 10-11 
      232,3. Activités entre 1950 et 1960, 11-50 
      232,4. Bibliographie complémentaire, 51-61 
      232,5. Recensions importantes, 61-74 
      232,6. Recensions de ses livres, 74-75 
      232,7. Participations aux rencontres scientifiques, 75 
      Linguistique 
      233. KNAPPERT J.: Language and History in Africa, 79-110 
      234. MABIALA Mantuba Ngoma: Arts et traditions orales en Afrique noire: essai de méthodologie, 
      111-124 
      235. TSHONGA Oyumbe et LOWENGA Lawemboloke: Le rituel du lokashi(éternuement) chez les Tetela, 
      125-132 
      236. NKANGONDA Ikome: Bokapakopo chez les Bolendo, 133-142 
      237. BRION Edward: La fondation du poste de l'Etat à Dekese, 143-162 
      238. HULSTAERT G. (posthume): L'épopée Lianja et l'histoire, 163-178 
      239. MUTOMBU Yembelang: Une lecture de L'Age d'or n'est pas pour demain d'Ayi Kwei Armah, 
      181-192 
      240. BURSSENS N.: Quatre contes mbala, 193-202 
      241. EBANDA wa Kalema: Céndo, chant funèbre akusu, 203-212 
      242. KNAPPERT J.: Liongo's wedding in the gungu metre, 213-226 
      243. KAMBA Muzenga: Les substitutifs en zone C, 229-250 
      244. LUKUSA Menda: Affixation et sémantismé ciluba. Cas de quelques affixes usuels, 251-276 
      245. MOTINGEA Mangulu: Les parlers de la Lokenye et la problématique de l'expansion mongo, 
      277-288 
      246. KUMBATULU Sita: Système verbal dans quelques langues oubanguiennes, 289-306 
      247. YEMBELINE Kodangba: Structure des numéraux en bantu (lingombe) et en non-bantu (ngbaku 
      mina-ngende, ngbandi, ngbundu, mono, mbanza), 307-319 
      248. EBANDA wa Kalema: Le kpala, un parler oubanguien., 321-330 
      249. BOKULA Moiso: Recherches sur les langues du Soudan Central parlées au Zaire, 331-344 
      250. ILONGA Bosenge: La finale de l'infinitif en kesengele, 345-358 
      251. NKANGONDA Ikome: La structure du relatif en lolendo, 359-376 
      252. MBULAMOKO Nzenge Movoambe: Etat des recherches sur le lingala comme langue véhiculaire et 
      comme groupe linguistique autonome. Contribution aux études sur l'histoire et l'expansion du 
      lingala, 377-406 
      253. HULSTAERT G. et BAKASA Boseko-Nsombo: Noms des Bondombe dans le langage tambouriné, 
      407-425 
      254. HULSTAERT G.: Le dialecte des Ngelewa, 425-444 
      255. EKOMBE Ekofo: Les anthroponymes mongo dans l'épopée Nsong'a Lianja, 447-455 
      256. MUWOKO N'dolo Obwong: Les recherches linguis-tiques descriptives au département de 
      français-linguistique africaine de l'I. S. P., Mbandaka, 456-461 
      257. BONTINCK Frans: L'ethnonyme "Mongo", 462-470 
      258. CARRINGTON J.: Genres littéraires lokelé (Haut-Zaïre), 471-474 
      259. BOKULA Moiso: Etude comparée du Système de numérotation de 1 à 10 dans quelques langues 
      non-bantu du Haut-Zaïre, 475-479 
      260. BURSSENS N.: Noms des jumeaux dans la Région de Bandundu, 480-485 
      261. MUWOKO N'dolo O.: Petit lexique de la termi-nologie grammaticale du lingala, 486-496 
      262. MUWOKO N'dolo O.: A propos de l'Académie des langues et littératures zaïroises, 497-508 
      Histoire 
      Mélanges G. HULSTAERT: 
      263. Règle et exception en lomongo, 524-527 
      264. Les débuts de la mission de Boteka; 509-524 
      265. Mission et langue, 5527-533 
      266. VINCK H.: Boende, 534-553 
      267. VINCK H.: Enquêtes ethnologiques (1920-60) dans les Archives Æquatoria, 554-561 
      Notices biographiques 
      268. VINCK H.: Edmond Boelaert: 25è anniversaire de sa mort, 564-570 
      269. EKANGA Lokoka, OYANGANDJI Dimandja, WEMBOLUA Wedi: Mfumu Okito Anyeke, 571-581 
      270. Chronique, 583-637 
      271. Recensions, 638-658 
      ANNALES ÆQUATORIA 13(1992)
      272. Editorial (H. Vinck), 7-12 
      Histoire 
      273. KNAPPERT J.: A Short History of Zanzibar, 15-37 
      274. KNAPPERT J.: Pemba, 39-52 
      275. HULSTAERT G.: La linguistique et l'histoire des Mongo, 53-66 
      276. VINCK H.: Charles Lemaire de passage à Mbandaka (1895-1900-1902), 67-124 
      277. ODIO Ons'Osang: Histoire de quelques avenues de Mbandaka, 125-136 
      Linguistique 
      278. MOTINGEA Mangulu: Huit poèmes ngombe, 139-151 
      279. NJULAMA Nkofowanga: Enoncés sentencieux répondant au losako des Nkundo, 153-158 
      280. HULSTAERT G.: Onomastique mongo, 161-275 
      281. MOTINGEA M.: Esquisse de trois parlers de la Lokenye (Basho, Woji, et Atsulu), 277-414 
      282. TORONZONI Ngama-Zombio: Les sous-catégories verbales en ngbandi, 415-430 
      283. KABUNGAMA Yuka: Analyse des formes nominales en kisembombo, 431-452 
      284. LETE Apey-Esobe: Noms des Jumeaux au Bas-Zaïre, 453-454 
      285. BONTINCK Fr.: L'étymologie des ethnonymes Yombe et Ndombe, 455-471 
      286. WALLE Sombo Bolene: Essai de bibliographie de la Basse Lomami, 475-487 
      287. VINCK H.: Grammaires et dictionnaires lomongo, 489-490 
      288. VINCK H.: Anciens imprimés en lingala, 491-497 
      Biographies 
      289. LUFUNGULA L.: Ernest Itela, Chef du C. E. C. de Coquilhatville (1934-1953), 499-504 
      290. JANS P.: Alphonse Walschap (1903-1938), 505-516 
      291. VINCK H.: Chefs et patriarches de Mbandaka (1883 à 1893), 517-528 
      Mélanges G. HULSTAERT: 
      292. Institutions coutumières mongo; 
      293. Note sur la politique de la relégation, 529-545 
      294. Chronique, 547-569 
      295. Recensions, 570-576 
      ANNALES ÆQUATORIA 14 (1993)
      296. Editorial: Æquatoria, une identité (H. Vinck), 7-11 
      Les inédits de G. Hulstaert 
      Douze dialectes mongo 
      297. 1. Le dialecte des Losakani, 15-38 
      298. 2. Un dialecte des Yonga, 39-67 
      299. 3. Dialecte des Mpenge, 68-87 
      300. 4. Esquisse du parler des Bosaka-Nkole, 88-127 
      301. 5. Le dialecte des Monye a Yafé, 128-139 
      302. 6. Les dialectes des Ngome a Muna, 140-177 
      303. 7. Les dialectes des Ntomb' a Nkole, 178-199 
      304. 8. Le dialecte des Bosanga, 200-215 
      305. 9. Le dialecte des Bamata, 216-234 
      306. 10. Le dialecte des Mangilongo, 235-264 
      307. 11. Le parler des Iyembe de la Lokolo, 265-286 
      308. 12. Sur 1e parler des Bolongo, 287-305 
      Quatre études compartives 
      309. 1. Les préfixes nominaux li-et bi-dans les dialectes mongo, 306-321 
      310. 2. Le groupe présentatif en lomongo, 322-333 
      311. 3. Connectif et possessif dans les dialectes mongo, 334-344 
      312. 4. Les interrogatifs dans les dialectes mongo, 345-377 
      313. Corrigenda du Dictionnaire Français-Lomongo, 378-391 
      314. Addenda et corrigenda de la bibliographie de G. Hulstaert, 392-400 
      315. Liste et carte des dialectes mongo, 401-406 
      Articles 
      316. BOPE Nyim a Kwe: La perception kuba de leur histoire à travers l'oeuvre de Vansina 
      409-426 
      317. BRION E. La mise en place éloignée du domaine de la Couronne, 427-436 
      318. ODIO Ons'Osang V.: Histoire de quelques bâtiments à Mbandaka, 437-442 
      319. VINCK H.: Projet d'un village chrétien à Nkile en 1945 (Equateur-Z), 443-456 
      320. BURSSENS N.: Lexique et texte Wongo (Bandundu Z), 457-481 
      321. MOTINGEA Mangulu: Note sur le parler des Batswa de Bosabola (Maindombe-Z), 483-501 
      322. MOTINGEA Mangulu: Les langues Mabinja (Uele) et Ngombe(C. 41), 503-516 
      323. BONTINCK Fr.: Le toponyme Ngiri-Ngiri réexaminé (avec réponse de Motingea), 517-528 
      324. VINCK H.: Nsong'a Lianja, épopée exclusivement mongo? 529-534 
      325. OHANU wa Kasongo G. B.: A propos de l'Otetela-Hamba de Lomela, 535-538 
      326. MOTINGEA Mangulu: L'Atlas linguistique du Zaïre, un travail à refaire, 539-545 
      327. VINCK H.: La poésie de Jean Robert Bofuky, 547-556 
      Bio-bibliographies (h. Vinck) 
      328. Harry Van Thiel (p. 559-564) 
      329. John Carrington (p. 565-583) 
      330. Bibliographie des Bongando(p. 585-593) 
      331. Thèses de doctorat sur le Zaïre à Bloomington(p. 594) 
      Archivalia 
      332. VINCK H.: Les enquêtes ethnologiques dans les Archives Aquatoria), 595-617 
      333. Chronique, 619-635 
      334. Recensions, 637-644 
      ANNALES ÆQUATORIA 15(1994)
 
      335. Editorial: Æquatoria quinze ans d'édition scientifique en Afrique Centrale (H. Vinck), 
      7-10 
      Histoire 
      336. KATESI Yime-Yime K.: Implicit ways of thanking in engwi, 13-21 
      337. KATESI Yime-Yime K.: Notes on some customary beliefs and practices of the Angwi-Angye, 
      23-32 
      338. MAES V.: Les souvenirs des refuges sur les grands arbres chez les peuples de l'Ubangi, 
      33-49 
      339. HULSTAERT G.: La venue des Ntomba et Bolenge, 51-58 
      340. RYCKMANS André et BAKWA Mwelanzambi C.: Droit coutumier des Bakongo. Un exemple de 
      jugement foncier: l'affaire Boko, 59-170 
      341. BAKASA Bosekonsombo: Les Bananyae ou Balinga de la Haute Tshuapa, 171-190 
      342. KANIMBA Misago: Missions de recherches archéologiques au Nord-Kivu. Rapport préliminaire, 
      191-200 
      Linguistique 
      343. BOKULA Moiso et IRUMU Agozia K.: Bibliographie et matériaux lexicaux des langues 
      Moru-Mangbetu(Soudan-Central. Zaïre), 203-245 
      344. ILONGA Bosenge: Les titres de noblesse chez les Basengele, 247-267 
      345. KABUNGAMA Yuka: Les formes pronominales en kisémbamba, 269-281 
      346. ILUMBE y'Ombombe Lokiyo: Eloge funèbre du Père G. Hulstaert, 283-291 
      347. MOTINGEA Mangulu: Esquisse de la langue des Elinga. Le parler de Loselinga, 293-340 
      348. MOTINGEA Mangulu: Notes sur le parler des Pygmées d'Itendo (Zone de Kiri), 341-382 
      349. HULSTAERT G.: Encore des formules de salutation solennelle mongo (nsako), 383-398 
      Notes 
      350. KAMANDA Kola: Notes sur l'augment en zamba, 399-410 
      351. De ROP A.: Corrigenda et addenda à la Grammaire du lomongo (1958), 411-420 
      352. VINCK H.: Encore deux poèmes de Jean-Robert Bofuky, 421-424 
      353. VINCK H.: Dialectologie mongo: évolution depuis 1984, 425-438 
      354. BONTINCK Fr.: Marginalia "Kuba", 439-460 
      Bio-bibliographie 
      VINCK H.: 
      355. Charles Lodewyckx (p. 461-478) 
      356. Albert Maus(p. 479-486); 
      357. Albert De Rop (p. 487-492) 
      359. HULSTAERT G.: Graham Greene et les mis-sionnaires catholiques au Congo Belge, 493-504 
      360. VINCK H.: Correspondance G. Hulstaert-E. De Boeck, 505-575 
      361. Chronique, 577-596 
      362. Recensions, 597-620 
      ANNALES ÆQUATORIA 16(1995)
 
      363. Editorial: De l'université (H. Vinck), 7-12 
      Ethnologie et histoire 
      364. BOELAERT E.: VINCK H., LONKAMA Ch.: Arrivée des Blancs sur les bords des rivières 
      équatoriales (Partie 1), 13-134 
      365. BONTINCK Fr.: Les Mindele, hommes d'étofes, 135-152 
      366. VINCK H.: Histoire de l'enregistrement de la musique mongo, 153-174 
      367. KANIMBA Misago et LONKAMA Ch.: Un chant njondo des environs de Bokuma, 175-182 
      368. BIAYA T. K.: Ethnopsychologie de quelques anthroponymes africains des missionnaires 
      catholiques du Kasayi colonial, 183-227 
      369. KANIMBA Misago: Les Elinga de la Ruki, 229-257 
      370. MUMBANZA mwa Bawele: L'évolution technologique des Bantu. Cas des riverains de la région 
      équatoriale du Zaire, 259-305 
      371. LUFUNGULA Lewono: Participation des Congolais à la gestion du Centre Extra-Coutumier de 
      Coquilhatville: 1952-1958, 307-338 
      372. LINGOMO Bongoli: Nkoko Loholi, un peuple bongando, 339-354 
      373. BOPE Nym-a-Nkwem: Le Bukap a Shyal et l'histoire, 355-364 
      Linguistique et litterature 
      374. MOTINGEA Mangulu: Note sur le parler des Babale de la Dua, 365-401 
      375. BOKULA Moiso: A propos de 1 'Atlas Linguistique du Zaïre, 403-412 
      376. KATESI Yime-Yime et MUTUNGIDIMBU Mabila: Les noms des jumeaux chez les Mbala, 413-416 
      377. LUKUSA Menda T.: Jean-Robert Bofuky. Poète intimiste congolais (1904-1976), 417-466 
      Archivalia (H. Vinck) 
      378. Correspondance Hulstaert-Kagame (1944-1976), 467-588 
      379. Knud Jespersen en traduction française dans les Papiers De Ryck, 589-592 
      380. The Historical Society of the Disciples of Christ à NashviIle, 593-594 
      381. Chronique, 596-618 
      382. Recensions, 619-633 
      ANNALES ÆQUATORIA 17(1996)
 
      383. Editorial 
      Histoire et littérature 
      384. BOELAERT E., VINCK H., LONKAMA Ch.: Arrivée des Blancs sur les bords des rivières 
      équatoriales (Partie II et fin), 7-415 
      385. TSHONGA Onyumbe et MULUMBA Kabasele: Mesures et poids aux marchés de Mbandaka, 417-422 
      386. LUKUSA Menda T.: La figure, l'image et le sens dans Chiffonnier de l'espoir de Kasereka 
      K. Mwenge, 423-438 
      Archivalia (H. Vinck) 
      387. Les Papiers F. Van Linden aux Archives Æquatoria, 439 
      387bNouvelles acquisitions aux Archives Æquatoria, p. 440 
      388. Chronique, 442-463 
      389. Notices bibliographiques, 464-482 
      ANNALES ÆQUATORIA 18(1997)
 
      390. Editorial: Æquatoria 1937-1997. 60 ans d'acharnement (H. Vinck) 
      Ethnologie et histoire 
      391. VINCK H.: Société coloniale et droit coutumier. La correspondance G. Hulstaert-A. Sohier 
      (1933-1960), 9-238 
      392. MUMBANZA mwa Bawele: La pirogue dans l'ouest du bassin du Congo au milieu du 19ème 
      siècle. Contribution à l'histoire de la navigation en Afrique précoloniale, 239-298 
      Linguistique et litterature 
      393. KAMBA Muzenga J. G.: Le préfixe i-en zone C, 299-340 
      394. MOTINGEA Mangulu: La langue des Lokalo-Ngombe du Territoire de Bokungu 341-406 
      395. BAKAMBA Mputu A.: Morphologie du lokonda, 407-433 
      396. TSHONGA Onyumbe: Tabu Ley, un musicien congolais, 435-469 
      Notes 
      397. MENO Kikokula S.: Autour de I' ambassade de Mbanza Kongo(1514), 471-488 
      398. WUFELA Yaek'Olingo A.: A propos de l'article"Nsong'a Lianja épopée exclusivement mongo?", 
      489-492 
      399. QUERSIN B.: Note sur la danse et la société Union, 493-495-399b. Sur les différents types 
      de cercueils ekonda, 497-502 
      400. VINCK H.: Note pour la recherche sur l'histoire des Disciples of Christ Congo Mission 
      (DCCM), 503-508 
      401. IFEFEY Bongelo: Bolengu Is'Etona, un griot mongo de Basankusu, 509-519 
      402. LOWENGA La Wemboloke: Quelques chants du rituel occa chez les Atetela, 521-528 
      403. MEEUWIS M.: Imminence and volition in Lingala grammar, 529-544 
      Biographie-bibliographie 
      404. LONKAMA Ch. et VINCK H.: Dominique lloo (1924-1997), 545-550 
      405. DAWILI Nabina: Premier essai bibliographique des Ngbaka, 551-567 
      406. Chronique, 570-578 
      407. Notices bibliographiques, 579-585 
      ANNALES ÆQUATORIA 19(1998)
 
      408. VINCK H.: Manuels scolaires coloniaux. Un florilège, 3-166 
      409. VINCK H.: L'enseignement de l'histoire au Congo. Deux textes contradictoires, 167-194 
      410. TSHONGA Onyumbe: Franco Luambo 
      411. MOTINGEA M.: Esquisse du parler des Byambe et des Lofoma, 231-304 
      412. VINCK H.: Législation, Colonisation, Civilisation. La correspondance Hulstaert-Devaux 
      (1939-1940), 305-328 
      413. BOFEKO Etaka: Appâts chez les Boloki de la Ruki, 329-333 
      414. LONKAMA Ch. et VINCK H.: Tradition et modernité mongo: Bio-bibliographie de Paul Ngoi 
      (1914-1997), 335-391 
      415. YEMBELINE Kodangba: Essai de bibliographie des Ngbandi, 393-404 
      416. VINCK H.: L'autobiographie de Henry Clay Hobgood, 407-408 
      417. Archivalia, 408 
      418. Chronique, 409-415 
      419. Recensions, 417-439 
      ANNALES ÆQUATORIA 20(1999)
 
      420. Editorial (M. Meeuwis), 5-8 
      Linguistique et littérature 
      421. HULSTAERT G.: Eléments pour la dialectologie mongo, 9-322 
      422. TSHONGA Onyumbe: Kalle Jeef, 323-354 
      423. TSHONGA Onyumbe: Lutumba Simaro, 355-378 
      424. BONTINCK Fr.: Le véritable sens des surnoms africains de Tippo Tip, 379-385 
      Histoire 
      425. MEEUWIS M. et VINCK H.: Une conférence sur le lingala à Nouvelle Anvers en 1918. Texte 
      préparatoire de Mgr Van Ronslé, 387-412 
      426. MEEUWIS M.: The White Fathers and Luganda. To the origins of French missionary 
      linguistics in the Lake Victoria region, 413-443 
      427. MABIALA Mantuba-Ngoma: La nécessité de la promotion des musées en R. D. du Congo, 445-453 
      428. MABIALA Mantuba-Ngoma: Les tendances actuelles de la peinture congolaise moderne, 455-464 
      429. ZELL H.: La production et la distribution des livres en Afrique, 465-473 
      430. VAN DE VELDE M.: The two Language Maps of the Belgian Congo, 475-489 
      431. Chronique, 490-508 
      432. Recensions, 509-535 
      ANNALES ÆQUATORIA 21(2000)
 
      433. Editorial: ABBOL; 5-7 
      HISTOIRE 
      434. Roger KAMANDA Kola, A propos de la « bantouisation » culturelle en R. D. du Congo 9-18 
      435. Stanislas LUFUNGULA Lewono, Le Foyer social de Mbandaka (Coquilhatville);19-32 
      436. Honoré Vinck, Etat de la recherche sur les bonobos de l’Equateur (R.D.Congo).;33-40 
      437. Rosemarie M. K. EGGERT, Le rôle joué par la monnaie précoloniale, coloniale et moderne 
      dans les transactions matrimoniales chez les Mongo de la région équatoriale de la R.D.Congo 
      ;41-51 
      438. Jozef ROOSEN, Les catéchismes du diocèse de Matad ;53-67 
      LINGUISTIQUE 
      439. John JACOBS, Classes nominales et radicaux verbaux en lombole;(Katako-Kombe);69-82 
      440. Oscar LOWENGA La Wemboloke, Quelques chants liés aux chenilles, insectes et bestioles en 
      otetela ;83-89 
      441. MOTINGEA Mangulu, La langue des Bongando; septentrionaux (Bantou C 63);91-158 
      442. Honoré VINCK, Nsong’a Lianja. Textes Non-Mongo ;159-176 
      443. Roger KAMANDA Kola, Voyelles initiales des noms mono ;177-212 
      BIO-BIBLIOGRAPHIE 
      444. John Weeks, missionnaire BMS à l’Equateur du Congo ;213-223 
      ARCHIVALIA 
      445. Les manuels scolaires coloniaux aux Archives de la BMS à Oxford;225-228 
      446. CHRONIQUE ;229-269 
      447. RECENSIONS ;271-279 
      448. INDEX des Annales Aequatoria 1980-1999;281-468 
      449. ADDENDA ET CORRIGENDA des Annales Aequatoria 1980-1999;469-490 
      ANNALES ÆQUATORIA 22(2001)
 
      ETHNOLOGIE - HISTOIRE 
      TSHONGA ONYUMBE, Musique et évolution politique en R.D.Congo: 7 - 20 
      VINCK H., La Guerre de 1940-45 vécue à Coquilhatville 21 - 101 
      LUFUNGULA LEWONO, Le monument des Martyrs de l'Indépendance à Mbandaka:103 - 124 
      LINGUISTIQUE 
      MOTINGEA MANGULU, Etat de la recherche en linguistique descriptive sur les langues du Congo, 
      dix ans après Kadima Kamuleta: 125 - 136 
      IKANGA P., Lecture actentielle dans Trop c'est trop de Protais Asseng: 137 - 152 
      LOWENGA O., Quelques chants du rituel abstenciel "Ngunda" chez les Atetela: 153 - 161 
      LABAERE H., Guthrie et la Zone C. Traduction et commentaire du point de vue otetela: 163 - 183 
      BAKAMBA MPUTU ALPHÉE, Esquisse du parler lohango 185 - 203 
      JACOBS JOHN ET BARTHÉLÉMY OMEONGA, Classes nominales et radicaux verbaux en isiamba (Tulungu, 
      Kindu): 205 - 220 
      HULSTAERT G., Eléments pour la dialectologie mongo. III. Lexique: 221 - 258 
      MOTINGEA MANGULU, Notes sur le parler Sengele de Mbelo: 259 - 326 
      MEEUWIS M., La "Grammaire et Vocabulaire du lingala ou langue du Haut-Congo" d'Egide De Boeck 
      de 1904. Commentaires historiques, présentation et texte: 327 - 421 
      ARCHIVALIA : H. VINCK 
      Le Congo dans les Archives de l'Eglise catholique de la Flandre: 423 - 426 
      Une bibliographie importante de manuels scolaires en langues africaines: 426 - 427 
      Manuels scolaires du Congo Belge dans la Herskovits Library, Northwestern University 
      (Evanston, Ill., U.S.A.): 427 - 430 
      Manuels scolaires du Congo Belge dans le Kadoc (B): 431 - 433 
      Manuels scolaires conservés dans la Bibliothèque des Jésuites à Kimwenza (R.D.C.) et à 
      Heverlee (B): 433 - 435 
      Les tableaux des missionnaires-peintres "coloniaux": Petrus Vertenten, Jos Yernaux, Jos 
      Moeyens, Raymond Carlé, et Edward Van Goethem: 435 - 436 
      NOTICES BIO-BIBLIOGRAPHIQUES 
      VINCK H., In Memoriam Rodolf Mortier (1901-2000): 437 - 440 
      VINCK H., In Memoriam Antoon Rubbens (1909-2000): 440 - 442 
      LABAERE H., Bibliographie de Raphael Hubert Labaere: 442 - 447 
      IMPENS K., Essai de Bibliographie des Azande: 449 - 514 
      CHRONIQUE: 515 - 536 
      RECENSIONS537 - 551 
      ANNALES ÆQUATORIA 23(2002)
 
      MABIALA MANTUBA, Elitisme et communication politique en Afrique: 7- 20 
      HONORÉ VINCK, A l'école au Congo Belge. Les livres de lecture de G. Hulstaert de 1933-1935. 
      Introduction et textes: 21-196 
      MÉNO KIKOKULA Sébastien, La politique intellectuelle de Mvemba N'zinga (Dom Afonso 1er) Mani 
      Kongo:197-216 
      LUFUNGULA LEWONO, Patel Ismail Youssuf. Un bâtisseur de Coquilhatville. 1934-1969: 217-244 
      MUTSHEMBE LUHEMBE ONA-NDOWA, La génitalité tetela comme fait culturel: 245-284 
      MOTINGEA MANGULU, Aspects du Boloki de Monsembe. Le ngala de Stapleton: 285-328  
      MOTINGEA MANGULU, Le Parler des Bendza d'Aketi, dialecte ngombe de la Province 
      Orientale: 329-404  
      MBULA PALUKU ANDRÉ, Etat de la recherche en linguistique comparative bantu au Congo-Kinshasa. 
      Dix ans après Kadima Kamuleta: 405-427 
      WOLOMBI MONGA MPANGE, Verbe et poéticité dans l'œuvre musicale de Félix Wazekwa: 429-441 
      MBOYO CLAUDE et MOTINGEA MANGULU, Quelques formes incorrectes dans l'esquisse grammaticale de 
      la langue des Elinga: 443-455 
      LUKUSA MENDA T. ET MULUMBA TUMBA J., Bouquiniste de Yolem. Essai critique: 457-487 
      HARRY VAN THIEL, MOTINGEA MANGULU, WOLOMBI MONGA-MPANGA, TEMBANGO BONGWANGO, Mbitagwambibuki. 
      L'histoire d'un chien: 489-535 
      JOHN JACOBS ET BARTHÉLEMY OMEONGA, Texte et lexique indanga (kolomonyi, kole, kasaï oriental): 
      537-552 
      PAUL WILLIAMS, Literary Sources for the Early History of the D.C.C.M.: 553-579 
      CHRONIQUE: 581-594 
      RECENSIONS: 595-598 
      ANNALES ÆQUATORIA 24(2003)
 
      NADINE FETTWEISS ET EMILE VAN BALBERGHE, '"Cinq années au Congo" de Henry M.Stanley. Une étude 
      bibliophilique', 7-30 
      LUFUNGULA LEWONO, 'Gustaaf Hulstaert et l’historiographie de Mbandaka', 31-38 
      ROOSEN JOZEF, 'Le premier catéchisme jésuite dans la mission du Kwango', 39-51 
      MUMBANZA MWA BAWELE, 'Villages entourés des fosses, abandonnés dans le Sud-Ubangi au milieu du 
      19e siecle? A quels peuples appartenaient-ils?' 53-76 
      VEERLE NOLLET, 'Conflict and subversion in the Central Congo between 1920 and 1940', 77-96 
      JAN HENDRIKS, 'L'enseignement au Congo Belge dans le diocèse de Basankusu 1905 – 1960, 
      Organisé par les Missionnaires de Mill Hill', 97-157 
      XAVIER LUFFIN, 'L’évolution sémantique du terme ritana dans les parlers arabes 
      soudano-tchadiens', 159-177 
      MOTINGEA MANGULU, 'Mbandaka-Coquilhatville (1883-2002). Echec d’un plan de développement 
      exogène. Une lecture par la chanson populaire', 179-204  
      MOTINGEA MANGULU, 'Le parler Buja des Yambuli (Bantou C.37)', 205-261 
      MAALU BUNGI, 'Note sur la littérature écrite en langues congolaises', 263-282 
      MICHAEL MEEUWIS ET HONORÉ VINCK, 'Contribution à l'histoire du lingala: L’Essai sur la langue 
      congolaise d’Emeri Cambier (1891). Situation historique et texte intégral', 283-431 
      ROBERT HERMANS, OMER B. KYOTA KUTUMISA, 'Devinettes des Bayaka du nord et du centre (R.D. du 
      Congo)', 433-531 
      CHRONIQUE: 533-544 
      SELECTION: 545-559 
      RECENSIONS: 561-572 
      ANNALES ÆQUATORIA 25(2004)
 
      Editorial (HONORÉ VINCK & MICHAEL MEEUWIS), 25 ans d'Æquatoria, 25 ans des Annales Æquatoria, 
      5-6 
      HONORÉ VINCK & BAUDOUIN BOFEKO ETAKA, Un livre scolaire au Congo belge. 1932. Mambi ma botangi 
      ndenge na ndenge. Buku ya basatu. Introduction, commentaire et traduction, 7-94 
      MATHIEU ZANA ETAMBALA, L'État colonial et les missions catholiques face au mouvement 
      kimbanguiste à la veille de l'indépendance du Congo belge 1944-1960, 95-149 
      MOTINGEA MANGULU, Divergences en dialectes Tiene (bantou B.81). Origine disparate ou perte 
      séparée d'identité, 151-202 
      MOTINGEA MANGULU, Notes grammaticales et textes Potó sur la base de Stapleton (1903), 203-271 
      HONORÉ VINCK, Poésie de résistance au Congo Belge: "Le stupide étranger au long nez", 273-302 
      JOHN JACOBS, Lonkucu: Texte et lexique. (Iwaji, Kole, Kasaï Oriental) R.D. du Congo, 303-316 
      BAKAMBA MPUTU, Notes descriptives sur le ntomb'é njálé, 317-372 
      XAVIER LUFFIN, L'analyse de deux lexiques de l'arabe véhiculaire parlé dans l'Etat Indépendant 
      du Congo (1903 et 1905), 373-398 
      MICHAEL MEEUWIS, Joseph Tanghe et le lingala, 399-431 
      MADELEINE SOMTE, Les noms propres en Ngam, parler Sara du Tchad - République Centrafricaine, 
      433-450 
      JAN BRIFFAERTS & HONORÉ VINCK, Les écoles au Congo belge en 1924. Le Rapport De Jonghe. 
      Présentation et Texte, 451-492 
      HONORÉ VINCK, J.-R. Bofuky et Jules Minne. Lettres inédites, 493-504 
      MICHEL MOKALA LEMBI, Les autorités municipales de Mbandaka (R.C.D.) 1958-2004, 505-509 
      Au Centre Æquatoria, 511-513 
      A Mbandaka, 513-514 
      En Europe, 514-535 
      BOFEKO ETAKA, Les Rwandais à Bamanya en 1997, 536-547 
      REVUE DES LIVRES, 548-550 
      REVUE DES REVUES, 551-562 
      ANNALES ÆQUATORIA 26(2005)
 
      JAN HENDRIX, L’enseignement au Congo Belge dans le diocèse de Basankusu. Partie II: 1960-2000. 
      Missionnaires de Mill Hill au Congo, 5-65 
      MATHIEU ZANA ETAMBALA, L’Armée du Salut et la naissance de la 'Mission des Noirs' au Congo 
      Belge, 1934 – 1940. 67-164 
      ROBERT EUGENE SMITH, Les Kwilois parlent de l'époque coloniale. 165-217 
      OSCAR LOWENGA, Booto regulateur de la vie des Milenge (Boende, R. D. C.). 219-226 
      RAF VAN HOOF, La Völkerkunde de Van Bulck. L’anthropologie coloniale en Belgique. 227-241 
      PIET KORSE, Proverbes Mongo de Basankusu. 243-436 
      FRANÇOISE UGOCHUKWU, Esclavage et libération chez Goyemide. L’arme de la parole. 437-449 
      AUGUSTINE H. ASAAH, Beyond the Borders of the Locality. Postcolonial and Universal Dimensions 
      to Ferdinand Oyono’s Houseboy. 451-465 
      ALEX DEMEULENAERE, Les faces multiples de l’Altérité. ‘En Congolie’ de Edmond Picard. 467-483 
      Le Centre Aequatoria. 485-496 
      Mbandaka aujourd'hui 
      -MICHEL BOLANGA NGILA, L’université Protestante de l’Equateur 
      -WOLOMBI MONGA-MPANGE DOMINIQUE, Radio Okapi à Mbandaka 
      -MALIBA NYALOLO, Le Kimbanguisme à Mbandaka 
      -LOWENGA OSCAR, Institut Supérieur Pédagogique (ISP) de Mbandaka 
      -C.T. FOLO, L’Islam à Mbandaka 
      MICHAEL MEEUWIS, J. Tanghe: addendum. 497-497 
      HONORÉ VINCK, In memoriam Frans Maes 499-502 
      HONORÉ VINCK, In memoriam Frans Bontinck 503-507 
      ANTOON DE BAETS, The Network of Concerned Historians 509-512 
      Revue des livres 513-517 
      ANNALES ÆQUATORIA 27(2006)
 
      Honoré Vinck, Jan Briffaerts, Frederik Herman & Marc Depaepe, Expériences scolaires au Congo 
      Belge. Etude exploratoire. 5 -101 
      Stanislas Lufungula Lewono, Les abus de l'exploitation du caoutchouc. Le cas des chefs Bonkosi 
      et Boyenge de la chefferie de Lingoy au Congo Belge. 103 -126 
      Nadine Fettweis et Émile Van Balberghe, Les Belges dans l’Afrique centrale d’Adolphe Burdo et 
      Charles de Martrin-Donos. Commerce, propagande et plagiat 127 -172 
      Honoré Vinck, Un livre scolaire au Congo belge: 1932 - Deuxième partie-Mambi ma botangi ndenge 
      na ndenge. Buku ya babale. Introduction, commentaire et traduction 173 -217 
      Christiaan Derolez, Les Lole. Une tribu Atetela (RDC) 219 -364 
      Baudouin Bofeko Etaka, Prosopopée de Bamanya. Hommage à Nkas'e'Embambo 365 -373 
      Lufungula Lewono, Pierre Isso Bokuma Bof'Esuku. 1917-2006. 375 -380 
      Motingea Mangulu, Le lokonda des Bosanga du Lac Tumba 381 -465 
      Placide Tempels & A.J. Smet, Les tons du langage tambouriné et les tons du langage parlé. 
      Texte inédit du Père Placide Tempels, ofm. Introduction et traduction par A.J. Smet cp 467- 
      476 
      REVUE DES LIVRES 477-482 
      ANNALES ÆQUATORIA 28(2007)
 
      Jan VANSINA, La survie du royaume kuba à l’époque coloniale et les arts 5 -29 
      Piet KORSE, Bomóngó. The notion of Bomóngó, the Supreme Being by the M_ng_ (RDC) 31 - 73 
      Stanislas LUFUNGULA et Joseph NZEZA Ndombasi, La reddition de Joseph Kasa-Vubu. Un récit 
      inédit de son compagnon Joseph Nzeza Ndombasi 75 - 82 
      Honoré VINCK, Emi la Fafa / Mon Père et moi. Récit autobiographique de Joseph Esuke, 1938. 
      Introduction et commentaire de H. Vinck 83 - 167 
      Xavier LUFFIN, Cinq actes de soumission en swahili en caractères arabes du Marungu (1884-1885) 
      169 - 199 
      Gustaaf HULSTAERT, Eléments pour la dialectologie mongo. -Suite et fin- Formes relatives et 
      Particules 201 - 332 
      Augustine H. ASAAH, Images of rape in African fiction. Between the assumed fatality of 
      violence and the cry for justice 333 - 355 
      MOTINGEA Mangulu, Minorités linguistiques au programme de recherche du Centre Æquatoria 357 - 
      373 
      Matthieu ZANA Etambala, Kaoze, le « protégé » du Roi Albert I. Formation, ordination et voyage 
      en Europe 375 - 413 
      Joseph KONI Muluwa & Koen BOSTOEN, Un recueil de proverbes nsong (RD Congo, Bantu B85d) 415 - 
      471 
      Michael MEEUWIS, Langues Africaines au 10e Congres International de la Pragmatique et 
      Africanistique à Göteborg 473 - 478 
      
      ANNALES ÆQUATORIA 29(2008)
 
      Marc DEPAEPE, L'image du Congo dans les manuels scolaires belges et les écrits 
      psychopédagogiques durant la période coloniale (1908-1960) 5 - 28 
      Piet KORSE, Proverbes des mongo de Basankusu (RDC) -II (nrs. 527-774) 29 - 114 
      Augustin ASAAH, Traces et énonces d'autrui dans La petite fille du réverbère de Calixthe 
      Beyala 115-130 
      Marcel HENRIX, Proverbes Ngbaka 133-260 
      MOTINGEA Mangulu, Esquisse du parler des m Ûng -liinja d'opala (bantou c60-70) 261-364 
      Ekpe Komlavi Pomevor, Sembène Ousmane ou l'héroïsme féminin au quotidien 365-379 
      Koen BOSTOEN, Un recueil de proverbes mbuun d'Imbongo (RD Congo, bantu B87) 381-423 
      Xavier LUFFIN, Les premières explorations arabes du Congo d'après une source omanaise: le 
      Juhaynat al-ahbār fī tarīh Zinjibār de Sa'īd bin 'Alī al-Muġīrī 425-445 
      Michael MEEUWIS, The causative construction in Lingála 447-461 
      Honoré VINCK, La pratique de la recherche sur les manuels scolaires du Congo belge 463-483 
      Matthieu Zana Etambala, Les débuts de la Mission des Prêtres du Sacré-Cœur à Stanley – Falls 
      (Haut-Congo): Lettres et documents inédits de Mgr. Gabriel Grison 1897 – 1920, 485-667 
      Chronique Aequatoria 
      Recensions 
      Adresses des auteurs 
 
      ANNALES ÆQUATORIA 30(2009)
 
      Honoré VINCK, Manuels scolaires coloniaux africains. 26 livrets congolais traduits en 
      français, 5-610 
      Quentin DE BECKER, La représentation anti-musulmane des swahilis d'Afrique centrale par 
      Godefroid Kurth, 611-637 
      Augustine H. ASAAH, In The Realm Of The Beyond: Cross-Border Life, Pan-Africanism, And 
      Identity In Ahmadou Kourouma’s Novels, 639-651 
      Marcel HENRIX, Le mariage et la naissance chez les Ngbaka Minagende , 653-699 
      Marcel HENRIX, Les noms individuels chez les Ngbaka Minagende, 701-752 
      Marcel HENRIX, La notion du temps chez les Ngbaka Minagende, 753-785 
      Myles LEITCH, Language and Dialect in Epena District South, 787-838 
      MOTINGEA Mangulu, Le réseau fluvial congolais et la problématique de l'expansion bantoue, 
      839-988 
      ZANA Etambala Mathieu, Patrimoines missionnaire et colonial. Des images médiévales à l’époque 
      du Congo belge 1890  1940, 989-1047 
      Chronique Aequatoria, 1049-1061 
      ESSALO Lofele, Centre Aequatoria 
      LUFUNGULA Lewono, A l' occasion du 80 anniversaire de Justin Bomboko 
      LUFUNGULA Lewono, In memoriam André Tshonga 
      Honoré VINCK, In memoriam Hermann Hochegger 
       | 
      
      
        | 
        | 
        |