|
|
|
|
Fonds
Aequatoria
Ce fonds est composé des dossiers.
Identifications générales
Boîtes: 67-145
Films: 23-46
Contexte
Origine des documents:
L'origine des documents classés ici est très variée.
Le fonds est composé des Papiers Trappistes, Papiers Van Egeren, Papiers Van Goethem, Vertenten,
Schmit, Bogaerts et des documents collectionnés au jour le jour depuis quelques années d'origine
divers. Il contient également des documents historiques en provenance de quelques postes de mission
mais surtout ceux de Bamanya.
Publications sur bases de ces documents:
A détailler pour chaque dossier.
Documentation complémentaire:
La correspondance Hulstaert reste la documentation complémentaire pour la plupart des sujets
mentionnés.
Deux archives complètent en bien de points les sujets documentés ici: Archives de l'archidiocèses de
Mbandaka et les archives des MSC - Congo à Borgerhout (B).
Pistes des recherches recommandées:
A détailler pour chaque dossier.
Pages 7-1266
Fiches: 0/1-14
Boîte : 67
Film : 23 début Fiches
1. Archives des publications en lomongo au Centre Pastoral à Boende, p.7-29 0 1.
2. Indicateur téléphonique Coquilhatville 1959, p.30-49
2b. Archives Aequatoria. Inventaire Annales Aeq. 1980 0 2.
2c. Catalogue Archives Aequatoria 1985 0 2.3.4.
3. Plan des archives générales MSC-Rome 1992, p.342-347
4. Catalogue Archives Congo-Zaïre-Maison générale MSC-Rome, p.348-364 0 5.
5. Catalogues d'Archives se rapportant au diocèse ou à la région de l'Equateur, p.365-472/473-575.0
6.
6. Indicateur téléphonique-Léopoldville et province de l'Equateur, 1959, p.576-810 0 7-10.
7. Indicateur Téléphonique-Léopoldville et province de l'Equateur, 1965, p.811-982 0 11.12.
8. Liste des numéros téléphoniques de Mbandaka 1978, p.985-995 0 13.
9. Liste des comptes ouverts. Cheques postaux, 1948 ,à Mbandaka p.996-1172 0 13.
10. Tarifs postaux au Zaïre 1979, 1983, 1987, p.1173-1211 0 13.
11. Horaire Sabena, Intérieure Congo, 1940-41, p.1214 0 13.
12. Inventaire "Congo-Museum" Heverlee, (transféré à Borgerhout) p.1216-1223 0 13.
13. "Een studiereis langs de l'Equateur à Congo", Rapport de voyage par J. Boelaars msc.,
p.1226-1238.0 13.14.
14. Rapport microfilmage des Archives à l'Equateur par Jewsiewicki, 1971 p.1239-1248 0 14.
15. Rapport voyage de reconnaissance des Instituts Africanistes en Europe + Etats Unis/Londres , H.
Vinck, 1981 et 1991, p.1249-1258. 0 14.
Ce dossier est composé des sous-dossiers.
(varia catalogué après 1.7), film 45
Identifications générales
Côte : 1
Fiches: 1-395
Boîtes: 68-84; 85-93
Films : 24-31
Contexte
Origines des documents
Les enquêtes sont toutes l'œuvre de Gustaaf Hulstaert à partir des années 1930 jusqu'à environ
1975.
Il existent des copies manuscrites dans des petits cahiers, dont certains plus tard
dactylographiées. Il utilisait deux types de formulaires:
A: le formulaire de l'International African Institute de Londres.
et P: 126 phrases spécialement conçues par lui pour la recherche dialectologique mongo.
Les textes de littérature orale sont dûs à Mgr Van Goethem et à Gustaaf Hulstaert et quelques uns à
Edmond Boelaert. Les varia sont principalement les différentes versions de traductions de la Bible,
provenant de la Commission de Traduction conduite par G. Hulstaert. Il s'y trouvent d'anciennes
versions de Vocabulaires et Dictionnaires lomongo-néerlandais tous composés par G. Hulstaert.
Publications sur base de ces documents
G. Hulstaert a publié un grand nombre d'esquisses de dialectes et plusieurs études comparatives sur
bases des enquêtes dialectales. Motingea continue à le faire dans son sillon. Boelaert et surtout
Hulstaert ont publié une quantité de textes de littérature orale, puisés dans cette
documentation.Pour une bibliographie complète sur l'état de la recherche sur les dialectes mongo
voir Annales Aequatoria 5(1984)161-172 et 15(1994)425-437. Voir aussi la
bibliographie de Motingea Mangulu.
Documentation complémentaire
Le Fonds Boelaert comporte un certain nombre de textes de littérature orale. Les Papiers De Rop à
Borgerhout (B) ont plusieurs versions de Nsong'a Lianja ( presque toutes publiées).
Pistes de recherches recommandées
Il restent des recherches à faire sur la terminologie scolaire en lomongo (Voir déjà H. Vinck, dans
Annales Aequatoria 12(1991) et plusieurs textes d'art oral n'ont pas été utilisés. Il reste de
dialectes non encore étudiés.
Boîtes: 68.69.
Film : 24
- Dialectologie mongo, Ann. Aeq. 5(1984)161-172, 1/2.
- Vergelijkende taalstudie, Aequatoria 1(1937-38)III, 1/2.
- Liste des dialectes mongo (corrigée par G.H.) 1/2.3.
- Spécimen d'enquêtes dialectales 1/4.
- Catalogue des archives linguistiques d'Aequatoria 1/1.
- Enquêtes dialectes A n°2 à 34 p.2-927(6 vol reliés), 1/5-43.
Boîte 69
- Enquêtes dialectes.
A: n° 35-251+398 p. 928-1613 1/44.46.47.
A1+A2 p.1615-1661 1/48.
Boîte :69
- dialectes n°1-149 p.1-733 1/48-65.
Boîte :70
- dialectes n°150-398 p.734-1082 1/65-72.
- dialectes mélanges, p.1083-1291 1/72-75.
- dialectes ngombe, p.1292-1323 1/75-76.
- Jofe p.1323 1/72.
Cahiers D I,4 1/76-82.
Boîte :70
- Notes linguistiques sur langues de la Tshuapa (Lombole-Lokutu...), p.1-168 1/82-85.
- Réponses à l'enquête dialectale de E. Boelaert 1937-1940 cfr Aequatoria, p.170-414 (+suit)1/85-89.
- Note enquête ethnologique. Bokongo la Mbelo Cordemans 1926 (n°246/127 ?) p.415
- Dialectes mbelo-okongo, Cordemans 1926 p.415; +vocabulaire p.416-428
- Vergelijkende taalstudie (Rombouts) londengese-lokolombo-looji nrs dialectes mongo :257-258-254-
253-255, p.429-430
- Notes de Rombouts: liste des dialectes du Lac Léopold II et Picpus, p.435-436.
- Enquête sur gauche et droite du Lac Léopold II (Rombouts), p.437-441.
- Vocabulaire comparatif, nrs 253-254-255-257-258 avec cartes p.442-445; kitele, kifununga,
kihumbu... p.446-450 (carte p.447)
- Vocabulaire lotswa p.451
- Vocabulaire enya (Schmit) p.452-457 (conte) 1/90.
- Vocabulaire comparatif lonkundo-lokonda-lotswa-ntumbe-bokutu- ilonga-nangilongo, 30 p. (2ex), 1/91.
- Vocabulaire lonkundo-nkole-londombe 40 p. 1/92.
- Vocabulaire comparatif, nrs 173.199.165.190, 40p. 1/92.
- Vocabulaire français-kisweli-Motapa-bakongola-ankutsu, aluba, bangengele (Schmit 1933) p.704-732 1/93.94.
- Vocabulaire comparatif: 1/94.95.
. vlaams-losakanye-loloki-bokote-eleku, (+suite) 13 p.
. mpenge-lompama-iembe-nkole-lolongo 12p+14p.
. mbelo-okongo 14p.
. lomongo-lombole-lonkundo-oyongo-lompongo, 37p.
. lonkundo-looli-yongo 26p. (2ex)
. nrs.146.149.145.176.144.143.157.131. 13p.
. nrs.23.24b.102.111.108.118.155. 12p (2ex)
. vlaams-lonkundo-français: calcul, 5p.
. français-kikuti-bashi-lyamba-bena-kamba-kingengele (Schmit) p.892-896.
. liste noms d'animaux en lomongo pour le Wild Life Fund 1988, p.897-904. 1/96.
Boîte 71
Films 25-26
1. Vocabulaires thématiques lotswa + notes grammaire lotswa. (A2), 10p+10p, p.905- 1/96.
2. Vocabulaires thématiques ntomba (n°228-229) Vocabulaire comparatif nrs.: 222,1,22c,396, 9p (3ex)
p.989, 1/97.
3. Enquête sur la négation, dialectes Basankusu, 1959, p.991-1000 1/98.
4. Notes pour l'étude comparative lomongo-lokuba, p.1066. 1/98-101.
5. Enquêtes dialectes mongo + bongando, p.1001-1065+1067-1117.
6. Notes de lecture "Hekserij bij de Nkundo" de Boelaert, p.1118-1137.
7. Notes de G.H. (?) sur la dialectologie mongo, p.1140-1152.
8. "Beginselen der kongolese taal", Notes sur la grammaire lomongo (stenc.), p.1153-1162. 1/101.
9. Lonkundo tonetiek (Tonologie lomongo) p.1163-1183. 1/101.
10. Enquêtes dialectes mongo (+ bongando), p.1184-1233. (+suite) 1/102-114.
11. Textes dialectaux + bongando, p.1643
12. -Correspondance + cartes linguistiques avec les pères: Peeters (Banga,1946-47) Van Houtegem
(Bopako 1953 et Umangi 1947)
-Cartes ngombe; Louis Nuttin (Lokalema 1945)
-Statistiques secteur mongo, p.2053-2073.
13. Notes dialectes Bapoto et mongo, Denis 1930 p.2075, Lobala p.2077, texte lingala-mabala + carte
de Mgr De Boeck, p.2078.
14. Informations et notes sur la négation dans les langues suivantes: 1/114.115.
Akake;
Abisire, p.2100
Kiyara p.2103;
Lingombe p.2096;
Logo p.2095;
Lunda, p.2114-2123.
Mashi,
Kinyanrwanda,
Kinhunde p.2102
Mbanza 4p.
Nzakara
Zande, p.2098
Tshokwe, p.2109-2110;
Ubangi 12p.
lettres informations p.2105-2108;
15. Lettres de G.H. à différentes mission pour informations pour carte linguistique p.2124-2204 1/116.
Multiples croquis: vocabulaires langues ngiri. Vocabulaire Bombesa, Yaolema, Buja, Bangala,
p.2195-2196.
16. Cartes (2) et "Notes de londengese, (de Goemaere) trad: G.H. p.2205-2218. 1/116.117.
17. Correspondance cartes. Notes, vocabulaire Kasaï (Stappers) + Katanga (Smets) Van Avermaet,
Vandevivere, Le Bourdonnec, p.2219-2281. 1/117.
Boîte 72
1. Correspondance, cartes, vocabulaires notes sur les langues de l'Uele pour la Carte linguistique
du Congo Belge de G. Hulstaert p.2305-2328. 1/117.
2. Correspondance, cartes, vocabulaire, notes sur langues Kasai, Katanga, pour Carte linguistique du
Congo Belge,
p.2329-2336.
3. Correspondance Hulstaert-Cleire sur la carte linguistique Ruanda- Urundi 1941, p.2337-2359. 1/118.119.
4. Notes sur langues et races de l'Ubangi; p.2360-2369. 1/119.
Notes ngbandi-lomongo, p.2370-2381.
Correspondance + notes ngombe (Bonjenga-Bowea) p.2382-2384.
Cartes. Notes, correspondance sur les langues de l'EAF, p.2396-2404; Carte p.2405.2407.
5. Notes, correspondance, cartes, Lodja (Père Stanislas), Atetela, p.2409-2433. 1/120.
6. Article inédit + notes sur l'interrogatif dans les dialectes mongo, p.2435-2542. 1/120-122.
7. Grammaire du londengese de Goemaere en néerlandais + traduction en français par G.H. (cfr édition
Ceeba) + quelques notes, p.2652-2847. Publié partiellement dans Annales Aequatoria 20(1999)9-322;
22(2001)221-258. 1/125-127.
8. Typoscript de G.H. : Eléments pour la dialectologie mongo, 560+17+10 annexes + carte. 1/127-137.
9. Correspondance G.H. - Elenga/Ngoi concernant la signification de quelques mots et expressions
pour le dictionnaire p.2580-2651. 1/123.124.
10. Le typoscript de G.H. sur connectifs/interrogatifs/possessifs, publié dans Annales Aequatoria
14(1993)322-377. 1/122.123.
10b. 'Gauche et droite en lomongo' publié dans Orbis (Leuven) 23(1974)316-327 1/261-272.
11. Carte dialectes mongo + notes.
12. Cartes de dialectologie mongo (géographie linguistique) N.M.
bomoto/bonto/six/sept/huit/neuf/droit/gauche/aîné/arbre/arc/
abeille/barbe/beaucoup/bouche/calebasse/canne à
sucre/champs/charbon/cheveux/côte/cour/cuisse/douleur/
eau/enfants/étranger/femmes/feuille/flèche/foie/
forêt/lifoku/fourrure/grand/insecte/jour/lance/latte/
longueur/main/maïs/maison/mal/mâle/
menton/molaire/natte/nuit/elaeis/paquet/paroi/père/petit/peur/pieux/
porc-epic/puiné/soleil/tissu/temps/tête/tonnerre/travail
Fiches: 1/138-161.
Boîte : 73
Films : 26-27
- Essai de bibliographie de la littérature orale mongo ,AA, 1988 1/138.
1. Spreekwoorden, E. Boelaert, 13p,(proverbes) p.164 1/140.141.
2. "Spreekwoorden", E. Boelaert; explication en néerlandais. p.165 (proverbes) 1/141.
3. "Proverbes", p.90-163. 1/141.
4. Proverbes p.2-49. 1/138-140.
5. Bisai, dact. + annexes et traduction de G.H. p.167-206 1/143.
6. Bisai, dact. 40 p., p.166. 1/142.143.
7. Textes yebola, p.207-304 1/144.145.
8. Poésies lomomgo, de Bamala e.a., p.305-312. 1/145.
9. Poésie mongo, p.313-314. 1/145.
10. Poésie mongo, avec annexes de Boelaert publiés dans Lokole lokiso. p.315-325. 1/145.146.
11. Poésie mongo p.326-403 ms. Verso: "Praktische Grammatica", ms.
12. Bekolo, typo script, notes de G.H. p.415-457. 1/146.
13. Nsao, collection de textes de littérature orale mongo: Collection de Van Goethem, Hulstaert e.a.
utilisés et publiés partiellement par G.H. p.458-998. 1/147-155.
14. Textes danses mongo, partiellement publiés, p.1000-1268. 1/155-160.
Boîte : 74
Film : 27
- Textes poèmes, publiés dans Le Coq Chante avec notes de E. Boelaert, p.1271-1355. 1/160.161.
- Index de Le Coq Chante.
- Textes et analyses de poèmes mongo par Boelaert p.1356-1595. 1/161.
- Textes de contes judiciaires mongo avec traduction française par B. Ngombo (1971), p.1396-1398. 1/161.
Boîte : 168
Film : 61
- Littérature Mongo : besingo, bekolo p.0241-0281.
Boîte : 74
Film : 27
- Vocabulaire néerlandais-lomongo, ms., p.2-386. 1/161-165.
- Vocabulaire français-néerlandais-lonkundo et autres langues (lingombe) et dialectes. 1/165.
- Vocabulaires thématiques, très incomplets, ms, p.387-504. 1/165.
- Vocabulaire lomongo-français-néerlandais 3 vol. ms., p.505-1220. 1/167-177.
- Vocabulaire lomongo-français; imprimé, p.1410-1439. 1/177-178.
- Synonymes en lomongo-néerlandais, ms.
- Vocabulaire thématique, p.1440-1489. 1/178.179.210.
- Vocabulaire néerlandais-lomongo avec tons, p.1440-1553. 1/210.
- Vocabulaire comparé de dialectes mongo: de Ale à bosise (mots lotswa?) p.1534-1776. (film 31) (+
suite) 1/180-209.
- Vocabulaire comparé mongo, de G.H., notes de grammaire, 14 cahiers,
Boîte : 75
Film : 27
- Vocabulaire comparé dialectes mongo de Bosise à Nsombo (4 vol), p.1777-2660 (Film 31).
Boîte : 76
Film : 27
- Vocabulaire systématique dialectes: les numéraux et les prépositions, 1/180-209.
- mongo p.2815-2965. (+suite)
- nkonga à yuka p.2661-2814.
- Afema à fumbua p.3006-3136.
- ifa à luta p.3137-3296.
- mela à yela p.3520.
- Vocabulaire systématique dialectes: les numéraux et les prépositions, ms, p.2967-2998.
Boîte : 77
Films : 27-28
Fiches : 1/210-221.
1. Liste noms de personnes en lomongo, cahiers ms; p.2-27, 1/210.
2. Liste noms de personnes en lomongo, avec liste de sobriquets des blancs. (p.29). p.28-109. 1/211.
3. Noms de chiens en lomongo, ms.,publié dans Kongo-Overzee 2(1935-6)226-239, p.110-144. 1/211.212.
4. Noms de poissons-différents informateurs, (Lootens, Picavet, ±1955). ms., p.146-225. 1.212-214.
5. Notes et copies et listes de noms de villages et de cours d'eau mongo. Informateurs (Sarens, Van
de Velde, Lootens, Sulzmann, Bowanga, Ikoko e.a.), p.226-408 (voir aussi film 55). Utilisé pour G
Hulstaert, Onomastique Mongo, Annales Aequatoria 13(1992)161-275. 1/214-217.
6. Termes médicaux G.H.,1926-27., ms., p.409-421/a. 1/218.
7. Terminologie scolaire variée, ms.+d., p.422-458. 1/218.
8. Langage tambouriné: liste d'expression et de noms, ms, p.540-545. 1/219.220.
9. Notes sur le tshiluba pour E.B., ms, p.546-556. 1/220.
10. Copie vocabulaire lotswa, Denis à 1933, p.557. 1/220.
11. Correction, notes et listes de terminologie scolaire en lomongo, débuts de Etsifyelaka, ms.+d.,
p.558. ss. 1/221.
Boîte : 78
Film : 29
1. Bokolo boki Ulu, écriture de E.B. de ms., p.1-89. - (avec tons) et texte imprimé (ex. de E.B.
avec tons et corrections). ms., p.90-138. Note :versions légèrement différentes. 1/223.
2. Nsong'a Lianja, typo script, Ed. 1949, De Sikkel avec quelques corrections de E.B. p.139-282. Le
texte imprimé avec annotations de E. Boelaert sur l'origine des composants. 1/224-227.
3. Nsong'a Lianja. Bankoko-Bamala. Typo script original-version lomongo. 2 copies différentes,
(+suite) p.365-454. 1/227-236.
4. Versions et fragments de Nsong'a Lianja, typo script de l'Introduction. E. Boelaert "Vóór Sikkel"
:( Avant Sikkel) p.455-548.
5. Nsong'a Lianja, version Ekofo, ms., p.549-912.
6. Versions et fragments de Nsong'a Lianja, typo script de l'Introduction de A. de Rop. (Inédit),
p.913-1007.1/236-238.
Boîte : 79
Film : 32
1. Evangelio e'oyengwa, ms., p.1007-1068. 1/?
2. Cathéchisme de Malines, traduction en lomongo,1907 ms., p.1069-1162. 1/239.
3. Katékisimo ea Kommunio, lomongo ms., p.1223-1258. 1/239.
4. Katékisimo ea'tisimu, lomongo-néerlandais ms., p.1163-1221. 1/239.
5. Elakelo ea Kristo, lomongo, ms., p1259-1339. 1/240.
6. Basakramentu (boloi w'anei), lomongo ms., p.1340-1384. 1/240.
7. Benkanda beki bapostolu, éd. stenc. de 1967, avec corrections de G.H. pour éd. de 1975.
p.1385-1692.1/241.242.243.
8. Bifangeli la bipitola, corrections par G.H. p.1695-1869. 1/243.244.
9. Katakisimu ekatoliku, trad. du Catéchisme de Cologne. dact.,p.1873-1894. 1/245.
10. Elakelo ea njimeja, avec corrections et notes de G.H., ms., p.1896-1916. 1/246.
11. Sacrement de la pénitence en lomongo, épreuves de textes, p.1921-1953. 1/246.247.
12. Basolo, -livret d'école d'observation, 1ère-année, lomongo, d., p.1956-1966. 1/247.248.
13. Jasi ja nse, livret d'école d'observation, d., p.1167-1719. 1/249.250.
Boîte : 80
Films : 27-29
- A-cahiers, 7 volumes, p.1-1066. 1/274-295.
Boîte : 81
Film : 30
- P-cahiers dialectes nrs. 1-31, p.1069-2079 1/296-311.
- P-cahiers dialectes nrs. 32-108. p.2080-3025. 1/311-322.
Boîte : 82
Film : 29-30
- P-cahiers dialectes nrs. 110-398, p.3027-5930. 1/322-363.
Boîte : 83
Films : 30-31
- Cahiers p.1-3471, années 1934, '39, '41, '59). 1/363-395.
Boîte : 79
Film : 32
14. Katekisimu ea ntei, lomongo, d., p.2002-2011. (+suite) 1/273.274.
15. Binejwaka bya byemo, Cours botanique, lomongo d., p.2002-2011.
16. Ntingo ya nsuka ya baino, Cours de grammaire lomongo (1942), d., p.2012-2223.
17. Nsong'a Lianja, Versions et fragments, II (Etudes Aequatoria - 1), Typo script.
-- Varia (sous côte: 1.7)
Boîte : 84
Film : 45
1. Guide du chercheur des archives linguistiques du Centre Aequatoria selon la classification
d'avant 1993 par Motingea. d., p.1-14. 1/1.
2. Situation linguistique dans l'archidiocèse de Mbandaka, G.H. a. 1978, p.15-26. 1/250. (+ suite)
3. Cours de linguistique africaine, G.H., Écoles de Bamanya. à 1958, ms., p.27-28.
4. Publications en Otetela, d., p.29-30.
5. Note sur la langue tambourinée et parlée des Baluba, D., P.32-40.
6. Lexicon der Afrikanistik, concernant le lomongo. Note de G.H., d., p.41-43
7. "Chants historique sur les sécessions du sud-Kasai", typo script de T.K. Biaya, (9p) d., p.76.
8. La linguistique africaine, note de G.H. ms., p.44-74.
9. Présentation du projet de l'Atlas linguistique du Congo, par Van Bulck, a. 1948 p.77-87 1/251.
(+ suite)
10. Résumé de la thèse de A.M. Biebuyck, Nkundo-mongo Tales, d., p.88-90.
11. Notes linguistiques (vocabulaire)
lumbuli, p.92
lotswa, p.93-94
otetela, p.95
12. Notes linguistiques en provenance de Basankusu, ms., p.98-113. 1/251.252.
13. Noms de plantes en lonkundo, (G.H.), ms., p.116-118, (24p). 1/253.
14. Proverbes des Bombwanja, Van Egeren, ms., p.127 (20p). 1/253.254.
15. Noms d'animaux en lomongo avec renvoi à leur mentions dans la littérature, d., p.119-126. 1/253.
16. Proverbes Bombwanja, Van Egeren ms., p.137, (20p) 1/255.
17. Proverbes Bonianga + mongo, Van Egeren, p.139, (20p). 1/256.
18. Phrases et textes mongo, a. 1928-29, ms., p.141-166. 1/256.257.
19. Texte lomongo sur les jeux d'enfants, ms., p.207-214. 1/257. (+ suite)
20. Cahiers de notes en néerlandais sur les jeux et divertissements, 1927-28., ms., p.168-174.
21. Contes et fables mbole, ms., p.175-203.
22. Bekolo la bisai, ms., p.204 (25p)
23. Bisai, ms., p.215-217.
24. Chants mongo, avec notes de G.H., a.1938. ms., p.218 (7p).
25. Fable en lomongo (mbua la nkolo). phc., ms., p.220-224.
26. Correspondance-rapport-communicationsde la commission linguistique de Tervuren, a.1950-1960.
p.228-319. 1/258.259.
27. Correspondance G.H. avec maison d'édition, Ste. Catharina, Brugge, concernant l' édition du
Dictionnaire français-lomongo, 1956-58 p.320-383. 1/259.260.
28. Note de J. Daeleman "Cas tonals en kitandu" stenc., p.409-410. 1/260.(+ suite)
29. "Éléments pour la recherche sur la langues de la Ngiri". Note de Motingea, 1988, phc.,d.,
p.411-418.
30. Numerusmarkierung in For, A. Van Funck, phc.,d., p.419-422.
31. Enquête linguistique: langues de la ngiri, phc.,d., p.424-436.
32. Questionnaire lexical bantou (1970) - pour recherche sur le proto bantou, stenc., p.384-408.
33. Éléments pour la dialectologie mongo, G.H (partiellement publié dans Annales Aequatoria). 1/261-272.
Boîte : 86 N.M.
1. Typoscript de littérature orale mongo; édité CEEBA NM ±100p. par G.H.
2. Typoscript des "Poèmes mongo anciens", édité Tervuren NM ±200p. par G.H.,
3. Typoscript chants mongo de G.H. édité CEEBA NM ±100p.
Boîte : 87 N.M.
Dictionnaires dactylographiés
1. Néerlandais-lomongo ,1943 avec tons.
2. Néerlandais-lonkundo ,1943 avec tons ajoutés.
3. Lonkundo-néerlandais ,1943 avec tons.
Boîte : 88 N.M.
1. Note sur la terminologie religieuse (G.H.) + note: "Problèmes d'ordre technique" d., 2.p.
2. Réponse de G.H. 14/01/62 à ? concernant le montant de la dot, d., 1p.
3. Inventaires des poésies dans Lokole,E.B.,1958, ms., 1p.
4. Extrait de la lettre de Matondo sur l'imposition du lingala dans la liturgie, d., 1p.
5. "Vocabulaire pratique" de Charles Lemaire, publié. phc.
6. Conférence de Motingea sur "La prise de conscience de sa temporalité" á.1988(?), d., 6p.
7. Études de psychologie linguistique. Le style orale, copie d. de M. Jousse, d., 24p.
8. Doubles :
- enquêtes dialectes mongo ± 150P.
- collection proverbes,
Boîte 89
vide.
Boîte 90-91-92: N.M.
- La traduction de l'Ancien Testament, typo script en lomongo avec corrections ms de G.H.
Boîte : 93 N.M.
- Ancien Testament lomongo, typo script
- Traduction lomongo épîtres, typo script
- Séminaire de traducteurs de la Bible, Kinshasa, Rapport, á.1968.
- Ntsingo ya katakisimo, d., 22p.
- Nouveau Testament, corrections 1975 par G.H.
Identifications générales
Côte : 2
Boîte : 94
Films : 32-33 55.
Fiches : 2/1-28.
Pagination continue : 1-1136.
Contexte
Origine des documents:
Gustaaf Hulstaert avait hérité les papiers de recherche littéraire et ethnologique de Monseigneur
Van Goethem quand celui-ci quittait en 1946 le Congo-Belge. Il a édité posthume les études: "Textes
Devinettes Nkundo", "Dieu des Nkundo" et essayé de mettre au point une autre sur l'éducation
traditionnelle de l'enfant nkundo. La partie littéraire de ces papiers est intégrée dans la
linguistique du Fonds Aequatoria. Déjà Hulstaert l'avait souvent utilisé et mélangé avec ses propres
papiers.
Publications sur base de ces documents:
E. Van Goethem, Le Dieu des Nkundo, Aequatoria 13(1950)1-6;41-48.
--, Devinettes Nkundo, Aequatoria 15(1952)41-48;
--, Procédure de tribunal indigène, Aequatoria 4(1941)81-94;
--, Proverbes judiciaires des Mongo, Aequatoria 5(1942)1-8;
G. Hulstaert: Plusieurs publications sur la littérature orale.
Documentation complémentaire:
On trouve quelques papiers Van Goethem dans le Fonds Boelaert et plusieurs textes intéres-sants du
point de vue ethnique et linguistique dans le Fonds Aequartoria, et Histoire missions.
Pistes de recherches recommandées:
L'ébauche de l'étude sur l'éducation traditionelle Nkundo pourrait être continuée. Encore beaucoup
de textes littéraires restent inutilisés.
- Notes ethniques et de littérature orale très variées de Mgr Van Goethem. 2/4-17.
- "L'éducation de l'enfant Nkundo", brouillon d'une étude non publiée. p.991-11 (passim) 2/17-20.
- "Le Dieu des Nkundo", brouillon (publié) 2/1-4.
- Nsako la mbongo, d.+explications, ms., p.401-632. 2/7-11.
Ce dossier est composé des sous-dossiers.
Identifications générales
Cote: 3 avec sous-divisions et pagination reprise pour chacune.
Boîtes : 95-107.
Fiches : 3/1-122 + 84 - 87 bis
Films : 33-36 .55.61
Contexte
Origines des documents:
Une grande partie provient de Gustaaf Hulstaert personnellement, surtout de la documentation de
plusieurs cas de litiges fonciers. Une bonne partie vient de Mr. Van Egeren. Quelques anciens
documents en photocopie proviennent des archives du diocèse de Mbandaka, d'autres de la mission de
Bamanya.
Documentation complémentaire:
La correspondance de Hulstaert donne souvent des éclaircissements sur des cas traités par lui.
Pour la période ancienne (1900-1930) une bonne documentation repose dans les archives diocésaines
susmenti-onnées.
Publications sur base de ces documents:
La documentation sur le mariage, la dot, la polygamie, la dénatalité Mongo est à la base des
multiples publications de Hulstaert et Boelaert. voir leurs bibliographies sur le site du Centre
Aequatoria.
Pistes de recherche recommandées:
Le fonctionnement des tribunaux indigènes dans la région de Coquilhatville-Ingende-Basan-kusu; le
paysannat indigène entre Coquilhatville et Ingende; la terminologie judiciaire en lomongo; situation
foncière de quelques villages de la région.
Boîte : 95
Films : 33-34
Fiches : 3/1-27.
1. "Nkita" selon le père R. Brepoels (1926) ms., p.1-17. 3/1.
2. Droit Mongo, par F. Inkombola, lomongo, 1938, ms., p.18- 3/1.
3. Droit Mongo, par A. Booso, lomongo 1938 ms., p.83-87. 3/1.
4. Droit Mongo, par Bakutu, lomongo 1938, ms., p.88-96. 3/1.
5. Droit Mongo, par Ekofanjoli, lomongo, ms., p.97-105. 3/2. (+ suite).
6. Coutumes Mongo, par Iyeki Fr., 1942 lomongo, ms., p.106-137.
7. Éléments de droit coutumier nègre; annecdotes de sa publication, E. Possoz, d.138-140 (publié
Annales Aequatoria 10(1989)308-312.
8. Notes de G.H. sur les Losakanyi (réponse de Mascart), ms., p.144-191.
9. - Terminologie judiciaire en lomongo/lingala, p.152-164 (1958)
- Instructions de 1921 sur les coutumes devant les juridictions indigènes, phc., d., p.166-171.
- Résumé de A. Sohier, Pratique des juridictions indigènes, p.172-173.
- Correspondance, Procureur du Roi à G.H. 1933 et réponse de G.H. :"Note critique sur
l'emprisonnement des épouses divorseuses" d., p.171-186.
- Réponse de G.H. aux questionnaires de droit indigène; octobre et décembre, 1931, d., p.187-214.
(2ex)
- Notes sur le louage de services chez les Mongo d., p.214-225. (2ex) (+ suite) 3/3.
10. De la mise en demeure (chez les Mongo) par G.H., d., p.251-252. + notes ms., p.234-250.
11. Notes sur les batswa, G.H., ms., p.256-257.
12. Palabre Ifoli-Mbango, G.H., ms., p.259-260.
13. Demande information sur sectes, 1932, d., p.261.
14. Notes G.H. sur voyages de Van Der Kerken, ms., p.262 (+ suite) 3/4.
15. Notes de Van Goethem sur le mariage indigène, d., p.263.
16. Note sur la relégation, G.H. (publié Annales Aequatoria 13(1992)538-545), d., ms., p.266-268.
17. Jugement tribunal de territoire: Basankusu, Elonga/Ingende, p.837-987 + 611-795 + 799-836,
269-513 (Van Egeren) ms. 3/4-19. (+ suite).
18. Proverbes judiciaires (Van Egeren) lingala et traduction française + explication en français,
ms., p.514-604.
19. Extrait du rapport du Substitut du Procureur du Roi, Basankusu, 1957, d., p.796-798.
Boîte : 96
Film : 34.
1. Autorité paternelle chez les Nkundo. Notes de Van Egeren, d., ms., p.988-990. 3/20.
2. Inspection du tribunal de la chefferie Boyela d., p.991-1008., 1938.
3. Copie jugement tribunal 1ère instance Coquilhatville, 1937, d., p.1009-1018.
4. Mission (Onuc) à Coquilhatville en vue de la relance économique de l'ancienne Province de la
Cuvette Centrale, 12 mai- 7 juin 1965, d., p.1020-1028.
5. Rapport sur les difficultés actuelles rencontrées par les entreprises de construction oeuvrant à
Coquilhatville, stenc., p.1029-1034.
6. Correspondance G.H. Commission pour la protection des indigènes, (á.1953-57) d., p.1030-1101.3/20.21.
7. Quelques textes/notes à la Commission pour la protection des indigènes, d., p.1299-1316. 3/21-25.
8. Manuscrit de G.H. " Het erfrecht der Nkundo", (au verso une partie du "Mariage des Nkundo").
p.1319-1408. 3/25-27.
Boîte : 97.
Film : 34
Fiches : 3/28-50.
1. Circulaire de l'administration centrale, 29-04-1910, vente de terrains , phc., p.2-8 (+ suite) 3/28.
2. Circulaire de l'administration centrale, 17-06-1914, attribution de terres aux indigènes, d.,
phc., p.9-13.
3. Demande terrain mission Mondombe, d., phc., p.14.
4. Enquête Institut Solvay: droit foncier, p.17-62.
5. Documentation paysannat indigène, Territoire Ingende, ms.,d., p.63-172.
6. Notes sur les Nkundo et Ekonda, par Van Egeren, ms., p.177-202. 3/31.32.
7. Coutumes foncières de la région de Lokolia (Djera) par C. Crochet, 1958, d., p.205-219. 3/32.
8. Dossiers demande terrain pour chapelles de la mission catholique: Bongonde, Bonginji, Besenge,
d., p.220-243.3/32.33.
9. Série d'études sur les droits fonciers, Dewaersegger, Hopkens, Corbinier, Dumont, De Ryck,
Hulstaert,
d.,stenc., p.247-341. 3/33.34.
10. Correspondance Hulstaert-Boelaert, Brausch, De Rode, 1954 sur questions foncières p.342-355., +
doc. Variés p.356-364. 3/35.
11. Affaire S. Lokondo-HCB Flandria, a 1956. d., p.382-463. 3/35.
12. Affaire M. Noguera-Ban'efomi, a.1958-59. p.464-527. 3/36.
13. Affaire Ilongoi, 1.1951-1955. p.528-639. 3/36-38.
14. Affaire Bonyoko, a.1958. p.640-662. 3/38.
15. Affaires foncières diverses a.1954, p.676-692. 3/39.40.
16. Affaire Wijima, a.1953-1959. p.694-960. 3/40-43.
Boîte : 98
Film : 34
1. Documentation + notes sur vacance de terres p.961-965. a.1959. 3/43.
2. Titres fonciers Soeurs de la Charité à Bakusu, p.966-973. 3/44.
3. Palabres terres de la mission de Bamanya, p.97-1260. 3/44-50.
Boîte : 99.168.
Film : 34.61.
Fiches : 3/68-83, 3/84-87.
1. Enquête de l'administration sur les conditions de vie des indigènes 1919;+ réponse du supérieur
de la mission catholique Bokuma, p.2-13. 3/68. (+suite)
2. La question des évolués à Coquilhatville, rapport 4ème Congrès Colonial ±1946 (?). p.17-40.
3. Lettre de récrimination contre missionnaires MSC, 1959, d.,a.1959 d., p.41-45.
4. Instruction pour améliorer les relations entre blancs et noirs, a.1956, p.48-60.
5. Documents administratifs de Mr Van Ermen, agent territorial, a.1951-1960; d.,ms.,phc., p.66-148. 3/68-70.
6. Note sur Coq et la province de l'Équateur, stenc., p.180-198 + carte 1959,s.a. 3/70.
7. Textes divers des hommes politiques Belges sur les problèmes coloniaux; a.1955-1960;
stenc.,d.,ms.,p.199-300.3/70-72.
8. Documents sur la composition et activités du parlement du Congo, 1960-1965,d.,phc.,p.301-386. 3/72-73.
9. Discours politiques 1961-62/service de presse Congo, stenc., p.387-432. 3/73.
10. Document concernant la relation Belgo-Zaïroise 1989,I,stenc., p.433-480. 3/74
11. Bulletin de vote, élection 1984, p.481-488. 3/74.
12. Brochure de voyage Boudewijn I à l'Équateur, juillet 1985, I, p.489-496. 3/74.
13. Affiches élection Mbandaka, a.1982, p.497-503. 3/75. (+ suite).
14. Résultat élections Congo 1961 stenc., p.516-526.
15. League AnaMongo, a.1992, I, phc., p.527-533.
16. Statut agents de l'administration des assemblés provinciales. - Congo, a.1962, p.546-586.
- Ordonnance loi 69--12 - organisation des collectivités locales, a.1969., p.587-625. (+ suite) 3/76.
- La conférence des commissaires de district, a.1966, p.626-662.
- Liste membres du gouvernement de l'Équateur, s.,d.,I, p.663-664 + 683.
17. Questionnaire du pré symposium sur la décentralisation, a.1982, stenc., p.665-682.
18. Taal probleem in Congo, conférence de G.H. d., p.684-693. 3/77.
19. De toekomst der taal in Belgisch Kongo, Van Caeneghem, d., p.695-702. 3/77. (+ suite)
- De talen der Belgisch Kongolese gemeenschap, stenc., p.703-709.
- Taalkwestie in Kongo (1956), conférence, Verlackt, p.710-717.
20. Rapport pillage de Mbandaka, par Jef Jacobs, a.1992, 12-15 oct., nl.,ms.,phc.,p.729-732.
21. Circulaires concernants la politique indigène et ses conséquences pour les villages chrétiens à
l'Équateur, a.1922, p.735-793.
27. Circulaires correspondances relations État-Mission, catéchistes, travailleurs, villages
chrétiens, a.1894-1922,d.,phc.,p. 885-884. 3/78.79.
28. Afrique chrétienne 12(1970), n°3 p.885-1916.
29. Document relations Eglise-Etat, a.1972-1992. 3/79-83.
Boîte : 168
Film : 61
30. Rapport du Congrès de Lodja 9. 12/03/60 p.147-166. 3/84.
31. PDSC/Équateur, communiqué de Presse p.167-170. 3/85.
32. Mort de Mama Mobutu "Messages de condoléances au Président de la République" p.171-240. 3/86-87.
Boîte : 101
Films : 35-36
Fiches: 3/83-106. + 3/84-89.
1. Mariage coutumier et religieux, note de A. Sohier d., p.3-4. 3/83. (+ suite)
- Doutes à propos du mariage, d.,p.6-10.
- Réponses au questionnaire sur le consentement au mariage..., G.H. d., p.30-31.
- Huwelijk der negers, G.H. d., p.33-40.
2. Mariage, J. Bolongolokofo, s.d., p.41-70.
3. Marriage des Nkundo, additions, G.H. d.,p.71-72.
- Décret sur la polygamie, d., p.76-79.
- Le statut des chrétiens et la polygamie, note de L. Guébels, Procureur général a.1941,d., p.80-87.
4. Polygamie. Réponse au questionnaire l'Aequatoria, I. Van Houte, a.1945, d.,p.88-93. 3/84. (+
suite)
5. Aequatoria 8(1945) exemplaire du numéro retiré, p.94-111.
6. Notes sur l'abortus provocatus,
- Nautin, a.1939, d., p.112-113. (publié?)
- S. Ballon, Bokela, a.1938, d., p.114-115
- s.a., d., p.116.
- Notes sur le divorce, G.H. a.1934, ms., p.117-122. 3/85.
7. Documentation sur la dot, circulaire administration en 1917, conférence de G.H., a.1966,
- Compte rendu des activités de l'APPESE, a.1947,stenc., p.139-159.
8. Association pour la protection des enfants de statut Européens, I. a.1946, p.173-202. (+ suite) 3/85.86.
9. Instructions sur la tutelle etc...., a.1909,1910,1923,-1924,1931,1934,1939, copies, dact.
- Documentation tutelle, d., p.204-262. 3/86.87.
10. Dossier de natalité mongo d., p.263-460. 3/87.89.
11. Notes sur le mariage : quelques jugements cas de mariage Nkundo, Van Egeren, ms., p.465-1565. 3/89-101.
12. Notes sur le mariage+colloque Lubumbashi,G.H. d.,ms., p.1566-1597. 3/101-104.
- Dossiers tutelle, a.1933-1953,d., p.1599-1722.
- Fonds Duchesne, a.1953-1961,d., p.1713-1786.
Boîte : 102
Tutelle N.M. (Non microfilmé;)
Dossiers individuels Bamanya. N.M.
Boîte : 103
Films : 34-35
Fiches : 3/49-62. + 3/66.67.
1. Les classe moyennes africaines et l'impôt sur les revenus, brochure, Gouvernement général I,
p.1-17.
2. Quelques anciens livrets de travail, p.23-163. 3/50.63.64.
3. Distinctions honorifiques des travailleurs, ms.,d.,p.163-271. 3/64.65.
4. Instructions pour employeurs, I., Taxes professionnels; pensions, p.290-602. 3/50.51.
5. Recrutement des travailleurs bilangi d'Imbonga pour le PLZ Boteka, p.604-645. 3/52.53.
6. Correspondance Mission- État, 1944-45, sur l'impôt des catéchistes, d.,phc., p.647-660.3/53.
7. Hygiène travailleurs, 1944-45, d.,phc., p.662-678. 3/53.
8. Salaires, rations et indemnités des travailleurs 1947, p.680-765. 3/53-56.
- Réunion comité local travailleurs à différents territoires, 1948,d., p.708-738.
9. Décrets coordonnés sur le contrat de travail, a.±1954, stenc.,p.776-789. 3/56.
10. Instructions main-d'œuvre, Mbandaka, I 1954-1988, d.,stenc., p.790-1182. 3/56-62.
Boîte : 104.
Film : 36.
Fiches : 3/107-119.
1. Rapports Grelouba, a.1988-1990, p.3-99. 3/107.
2. Rapport Atelier des Historiens, a.1989-1990, stenc., p.100-122. 3/108.
3. Drie jaar Cadulac (+autres informations sur Instituts divers) d., p.125-208. 3/109.110.
4. Présentation de l'Institut de recherches Interculturelles Heidelberg, 1974,stenc., p.209-258. 3/110.
5. Allocution Honoré Vinck, inauguration Cectaf, 1988 d., p.260-262. 3/110.111.
6. Brochure ouverture année académique Lovanium,I, a.1960-61, p.263-288. 3/111. (+ suite)
7. Vade-mecum, enseignement supérieur, a.1974,stenc., p.289-301.
8. Document de travail du Congrès International d'Études Africaines, a.1976, p.302-325. 3/111
9.
Conférence Sciences humaines Bukavu, a.1955; Bruxelles, a.1948; Lubumbashi-Kinshasa, a.1985 sur
conférence de Berlin,p.237-380. 3/111.112.
10. Cinquantenaire Aequatoria, p.381-606. 3/112.113.
11. Documentation Colloque Aequatoria, a.1989, p.607-824. 3/113-119. (+ suite).
12. Summer-school I, Aequatoria, a.1990, p.825-893.
13. Summer-school II, Aequatoria a.1991, p.894-951.
Boîte : 105
N.M. (Non microfilmé)
Écoles + recherches scientifique.
- Brochures variées sur Institutions de recherche scientifique.
- Programme journées philosophiques Bamanya, a.1988.
- Écoles Bamanya fichiers personnels.
- Catalogue archives africaines , Maison MSC, Rome.
- Bibliographies: Congo 1920-1940, publications missionnaires.
Fiches: 3/119.120.
1. Statut cercle sportif Coquilhatville I, + Extrait, a.1934, d., p.3-21.
Documents sur le Cercle Excelsior, (statuts, quelques rapports) d.,phc., 22-49.
2. Documents sur le Cercle Léopold II, d.,phc., p.51-75. Voir H. Vinck, Annales Aequatoria
7(1986)337-344.
3. Liste membres Cercle Sportif à Coquilhatville a.1943-1948, ms., p.76-149.
4. Allocution G.H. exposition Mongo, St. Niklaas: Littérature orale mongo a.1984.
Fiches: 3/120.121.122.
Boîte : 106
Film : 36
1. Documentation conseil national de la jeunesse, déc.1960,stenc., p.3
2. Rapport conseil jeunesse Coquilhatville, a.1964, stenc., p.4-40.
3. Création unités J.M.P.R. Bamanya, a.1974, d., p.41.
4. Règlement d'ordre intérieure J.M.P.R. (Pionnière) a.1977-78., p.42-54.
Identifications générales
Côte : 4
Boîtes : 108-109
Films : 36-37
Fiches : 4/1-35.
Pages : 1-2314
Contexte
Origine des documents:
Presque tous les documents classés ici proviennent de Gustaaf Hulstaert.
Documentation complémentaire:
La correspondance Hulstaert avec Tervuren, Meise, Yangambi, Eala
Publications sur base de ces documents:
G.Hulstaert, Notes de Botanique Mongo, ARSOM, Bruxelles, 19..
+ multiples signalements dans les publications zoologiques de Tervuren.
Boîte : 108
1. 3 carnets, G.H. notes sur papillons et autres animaux, a.1929, ss, ms., p.1-126. 4/1.
2. Fiches Herbier G.H. p.152-1146. 4/2-13.
3. 6 carnets de notes G.H., plantes, arbres, ms., p.1148-1508. 4/17-20.
Boîte : 109.
4. Note sur les sauterelles, stenc., p.1509-1516. 4/14.15.
5. Liste Herbarium G.H. d., p.1594-1610. 4/20.
6. Liste de poissons G.H. + correspondance d., p.1611-1738. 4/21.22.
7. Tableau des noms vernaculaires des essences forestières région de Boteka, d., p.2170-2175. 4/29.
8. Noms chenilles G.H. ms., p.1518-1591. 4/16.17.
9. Brochure Jardin d'Eala I, p.1739-1750. 4/22.23.
10. Correspondance Tervuren et listes d'envoi d., p.1751-1778. 4/23.
11. Herbier Mongo, d., p.1780-1895. 4/23-26.
12. Correspondance Yangambi-Meise-Ineac-G.H. a.1936-1978,d.,ms., 4/26.
13. Liste essences forstières du district de la Tshuapa, d., p.43-45.
14. Liste détermination de la collection G.H. a.1962, p.2016-2091. 4/27.28.
15. Liste d'orchidées, G.H., d., ms., p.2092-2161. 4/29.
16. Sinningia, stenc.,nl., p.2162-2169.
17. Liste noms scientifiques et lomongo flore, d., p.2178-2212. 4/29.30.
18. Idem, p.2213-2266.
19. Notes éparses de G.H., flore, a.1943,ms., p.2241-2266. 4/30.
20. Cahiers sur la faune et flore Mongo,G.H., ms., p.2268-2314. 4/30.
21. Parc de la Salonga, rapport par S.P. d'Huart, a.juin 1988,stenc., p.1-79. 4/31.32.
1. Rapport sur l'activité agricole et zootechnique de la mission de Bamanya, a.1933,d.,
p.1282-1291. 4/34.
2. Note sur le parc national de la Salonga, a.1989, d., p.1292-1294. 4/33.
3. Note sur la source thermale de l'Efulya, a.1952, d., p.1295-1298. 4/33.
4. Listes des essences forestières de la région de la Tshuapa, noms en lomongo. p.1299-1347. 4/33.
5. Description d'un projet de la Social Science Research Council (USA) sur l'agriculture africaine,
a.1987,stenc., p.1348-1377. 4/33.43.
6. Questionnaire sur l'agriculture africaine, a.1987,stenc., p.1348-1377. 4/34.
7. Documentation sur les colorants indigènes a.1940-1945,d.,ms., p.1383-1443. 4/34.35.
Identifications générales
Côte : 41
Boîte : 110
Film : 37
Fiches: 41/1-11.
Pages : 1-397
Contexte
Origine documents: Très variée.
Documentation complémentaire: Archives de l'archidiocèse Mbandaka.
Publication sur cette documentation: H. Vinck, Un propagandiste kimbanguiste à Kole en 1931,
Revue Africaine de Théologie 13(1979)291-30.
1. Formule renonciation yebola en lomongo d., p.3-4 41/1.
2. La secte secrète des Mani à Lukolela, A. Windels a.1936 (publié?),d., p.5-19. 41/1.
3. Travail de Lufungola : l'Église de J.Christ de l'Esprit de vérité ou Bima, d., p.20-74.41/1.2.
4. Notes sur le "prophète Njoli" collectivité Jela, a.1974-76, p.75-140. 41/2.
5. Notes sur le prophète Nsasa, Boende, a.1976,d.,ms.,p.141-176. 41/2.3.
6. Rapport sur secte à Mampoko, a.1984,d., p.177-179. 41/3.
7. Rapport Ngindola sur mouvement magique ngombe, a.1980,ms.l(lomongo), p.180-189. 41/3.
8. Documentation Kitawala a.1956,stenc., p.190-373. 41/3-5.
9. Note de la Conférence du Zaïre sur les sectes, stenc.,phc., p.374-397. 41/6.
10. Documentation Kitawala,( photocopies Papiers Deryck, archives East-Lasing) a.1943..,phc. N.M.
11. Rapport sûreté sur mouvement Kitawala (fin 1950..) stencilé 41/7-11.
Identifications générales
Côte : 42
Boîte : 111
Film : 45
Fiches : 42/1-11.
Pages : 1-805.
Contexte
Publications:
Plusieurs articles de G.Hulstaert sur les problèmes de traduction en langues bantu. Voir
bibliographie Hulstaert dans le site Centre Aequatoria.
1. Impression Evangiles 1956-1976 p.2-92 + correction de l'édition 1975. 42/1.2.
2. Impression N.T. 1975 + 1984-86, subvention 2ème édition p.93-324. 42/2-5.
3. Traduction de la Bible en lomongo. Rapports commissions de traduction 1966-74, p.325-805. 42/5-11.
Ce dossier est composé des sous-dossiers.
Identifications générales
Boîtes : 112-120
Films : 33.38.39.
Fiches : 5/1-121.
Contexte
Origine des documents:
Les enquêtes proviennent en partie des notes prises par Hulstaert dans les archives de
l'administration. Une partie est composée de photocopies de documents qui se trouvent dans le
Building administratif à Mbandaka; d'autres proviennent de Mr. Schmit ancien Gouverneur de
l'Équateur; quelques unes sont des copies prises par Mme Sulzmann. Quelques carnets de notes de
voyages et annotations ethnologiques du Père Verpoorten, Trappiste, sont intégrées ici. La
documentation sur les Batswa est principalement composée du manuscrit de Wauters.
Documentation complémentaire:
Le fonds "Province Orientale"; Le Fonds Boelaert; Correspondance Boelaert-Hulstaert;
Goemaere-Hulstaert; Sulzmann- Hulstaert. Les archives de Mme Sulzmann à l' Université de Mainz
(Institut für Ethnologie und Afrika-Kunde)
Publications sur base de ces documents:
E. Boelaert a largement utilisé les enquêtes ethnologiques pour ses articles historiques. Plusieurs
textes in-achevés en font usages. Hulstaert y a puisé en moindre mesure dans ses notes ethnologiques
et historiques.Le Père Wauters a publié beaucoup de son manuscrit dans le périodique missionnaire:
"Annales de Notre Dame du S. Cœur" (Borgerhout-Belgique) et un article posthume dans Annales
Aequatoria 1(1980). Une présentation des Papiers Trappistes dans Annales Aequatoria 9(1988) 287-294.
Les enquêtes mêmes sont présentées dans Annales Aequatoria 12(1991) 534-561 (Boende)
et 14(1993)595-613
Pistes de recherches recommandées:
Histoire villages du domaine mongo
Méthodes de l'administration coloniale
1. Enquêtes ethnologie Cuvette Centrale, copie G.H. (cfr. Annales Aequatoria 1991 p.554-61). 476
p. 5/1-8.
2. Notes et résumés enquêtes ethnologie, région Boende, ms.,d.,phc., p.9-67. 5/9.
3. Collection enquêtes ethnologiques: Maniema, Bolia-Bikoro, Lifumba, Territoire Coq, Bikoro,
p.79-538. (+ cartes). 5/10-18.
Boîte : 113.
4. Enquêtes Boende, phc., p.864-1547. 5/23-44.
5. Enquêtes Basankusu, phc., p.550. 5/18-23.
Boîte : 115.
Film : 38.
Pages : 1-5778.
1. Photos des cerceuils anthropomorphiques exposés à Tervuren, p.1-10. 5/34.
2. Cahiers de notes généalogiques, G.H. ms., p.36-81. 5/34.
3. Rapport, correspondance G.H., notes commission ethnologique Tervuren. (Orthographe/noms
ethniques), stenc.,d., p.85-137. 5/34.
4. Cahiers de croquis géographiques dessinés par G.H., région Ruki- Momboyo, p.138-268. 5/35.36.
5. Liste noms villages Imbonga, d., p.270-271. 5/36.
6. - Liste groupements ethniques région Salonga (Isaka, Ngonda, Ilongo) d., p.272-293. 5/36.37.
- Liste des noms homonymes en Ubangi et Mongo, d., p.299-303. 5/37.
7. Généalogies, origines divers, ms.,d., p.304-337. Note sur l'histoire du territoire d'Ingende,
phc., p.339. 5/37-39.
8. Tradition orale, origines Bokuma, ms.,phc., p.400-466. 5/39.40.
9. Généalogie, Bantoi, ms.,+ d., p.595-634. 5/41.
10. Besako bya Congo, par Pierre Ifole (composition pour le concours I. A.I.) d., p.595-634. Booci
wa Elinga, par Pierre Bosela, idem, p.635-697. 5/41-43.
Boîte : 116.
Films : 38-39.
1. Correspondance - notes de Bakasa - G.H. sur Bondombe, ms.,d., p.1698-2539. 5/43-53.
2. Collection de notes ethnologiques de G.H. a.1927, ms., p.250-3070. 5/53-62.
3. Dessins ethnologiques, p.3071-3164. 5/62.63.
Boîte : 117
Film : 38.
1. Notes histoire Wenji, Flandria, ethnologie, carnet de Vertenten, a.±1928,ms., p.3165-3216. 5/64.65.
2. Ethnologie, carnet Brokerhoff ms., p.3217-2254. 5/65.
3. Ethnologie, carnet Verpoorten, ms., p.3355-3478. 5/65.66.
4. Ethnologie, carnet de voyage Verpoorten, a.1922,ss.,p.3552-3787. 5/66-71.
5. Carnet de voyage, Verpoorten a.1920, p.3789- 5/72-74?.
6. Ethnologie, carnet G.H. p.4196-4319. 5/75.
8. "Guerres", cahier, p.4328-4336.5/76.
9. Sujets ethnologiques, série de 24 cahiers ms., p.4337-5057. 5/76-86.
Boîte : 118
10. L'Ekofo, 6 notes, d.,s.a., p.5058-5094 + article A. Wauters, p.5098. 5/86.87.
11. Ekofo chez les nkengo, notes a.1958,d.,phc., p.5099-5134. 5/87.
12. Les hommes crocodiles dans la zone d'Ubundu, Minga Shanga, études, a.1984,d., p.5135-5153. 5/87.88.
13. Boondo, étude, Elenga, d., p.5159-5169. 5/88.
14. Likili, note s.d.,s.a.,d., p.5170-5176. 5/88.
15. Liloa, note ,Sarens à Boelaert, a.1950, p.5177-5182. 5/88.
16. Notes variées de G.H. + informateurs sur l'Inongo, ms.,d., p.5314-5410. + copie de l'article de
Brokerhoff, De geheime genootschappen in Congo, (publié). p.5426-5430. 5/89.90.5/91.
17. Institutions coutumières, texte G.H., stenc., p.5426-5430. 5/91. (+ suite)
18. Interview de L.Bamala, a.1965, p.5434.
19. Questionnaire de l'IFAN, sur l'habitat, a.1957,stenc., p.5437-5444.
20. Politesse Nkundo, note, d., p.5434.
21. Quelques questions ethnie Mongo, réponse de G.H. d., p.5445-5446.
22. "George Grenfell and the Congo" extrait,d., p.5447-5450.
23. Les réformes agricoles I., formule d'enquête, p.5452-5491. 5/92. (+ suite)
24. La culture Mongo, notes ayant servies à l'exposition Mongo à St. Niklaas (Belgique) a.1984.
25. La mort, questionnaire l'IFAN, d., p.5525-5530.
26. Les Ekonda, liste des diapositives de Müller et Sulzmann sur les Ekonda, a.±1954,d.,phc.,
p.5531-5557.
27. La corporation des sorciers, note, d.,s.d.,s.a., p.5558-5579.
28. L'Organisation politique et sociale Nkundo, notes de G.H., ms., p.5581-5629. 5/92.93.
29. La pratique des Inongo chez le peuple Mongo de la Tshuapa par Badibanga, a.1988,d.,phc.,
p.5632-5731. 5/94.95.
30. Questions yebola, d., p.5732. 5/95.
31. L'Ethnologie, cahiers avec causeries de G.H., ms., p.5733-5764. 5/95.96.
32. Samarin, The Black Mans Burden, remarques de G.H., p.5767-5769. 5/96.
33. La thèse de Boyaka, considerations de G.H. d., p.5770-5778. 5/96.
34. Typoscript de Hulstaert (autre que le texte publié) sur la relation avec Tempels. 5/97.98.
Boîte : 119
Film : 37.
1. Liste handicapés et indigents de Mbandaka, a.1986,stenc., p.2-10. 5/99.
2. Statistiques province de l'Equateur, 1930/1932/1933/1936/1937/1938/ 1939/1943/1945,
stenc.,phc., p.11-104. 5/100.
3. Tableau synoptique de la population de Boende, a.1939, p.105-138. 5/101.
4. Statistiques province Equateur, 1934/1939/1953/1957/1958/1959/ 1962/1979. 5/102.
5. Documentation de Lauwerys sur la population de Mbandaka, (statistiques, origines etc...), 1956
d., p.379-399.5/102.
6. Plan Bumba, cadastre, a.1959, p.400-417. 5/102.
7. Généalogies de la région de Boteka, G.H. a.1931,ms., p.418-446. 5/103.
8. Registre des naissances. Etat civil à Bokatola, ms., p.447-472. 5/103.
9. Registre de décès. Etat civil à Batsina, ms., p.474-487. 5/103.
10. Registre des naissances. Etat civil à Batsina, ms., p.496-500. 5/103.
11. Spécimen de "Livret de chef de famille", p.501-511. 5/104.
12. Documentation sur le cimetière de Bamanya + plan p.515-541. 5/104.
13. Conseil de ville de Mabandaka, a.1983,stenc., p.543-566. 5/104.
14. Rapports C.E.C., entre 1953-1959, d., p.569-980. 5/105-111.
15. Spécimen "Livret de logeur", I, d., p.981-982. 5/111.112.
16. Logement à Léopoldville, plan, d., p.983-1001. 5/112.
17. Statistiques collectivité Jela, 1933/1955/1956/1970, d.,ms., p.1002-1040. 5/112.113.
Boîte : 120.
Film : 37.
1. Les Batswa, manuscrit de Wauters, ms.,d., p.15-377. 5/113-119.
2. Les Batswa, articles publiés par Wauters, p.379-410. 5/119.120.
3. Les Batswa, enquêtes + correspondance, a.1924/1938,d.,phc., p.411 (37p). 5/120.121. (+ suite)
4. Les Batswa et baoto maîtres, note, G.H.? d., p.411-415, (2ex).
5. Moma, notes, ms., p.423-428.
7. Liste villages bilangi d'Imbonga, d., p.429.
8. Les Batswa, notes de Van Egeren, ms., p.430-449.
Identifications générales
Côte : 61
Boîtes : 121
Films : 39.40
Fiches : 61/1-14.
Pages : 1-712
Contexte
Origine: Variée mais plusieurs documents proviennent de l'ancien consulat de Belgique à Mbandaka,
d'autres de Mr. Delinte.
1. Projet pisciculture à Mbandaka, a.1985,d.,phc., p.8-12. 61/1.
2. Circulaire de l'Ambassade de Belgique sur le protocole de la coopération entre Belgique et Zaïre,
+rapport du projet, a.1976,stenc., p.222-231. 61/1-3.
3. Circulaire épiscopat du Zaïre au sujet de l'échange de devises, a.1979,stenc., p.232-234.61/4.
4. Circulaire sur la coopérative à Stanleyville en 1942, stenc., p.235-242. 61/4.
5. Document sur la digue de Jonori, p.203-417. 61/4-7.
6. Statistiques sur les entreprises à l'Equateur a.1934,d., p.418-436. 61/7.
7. Note sur Kalamba, Centre de développement communautaire, d.,phc., p.437. 61/8.
8. Rapport sur l'exportation de produits végétaux au Zaïre, a.1962,stenc., p.438-497. 61/8.9.
9. Statut de la chambre de commerce à Mbandaka, a.1963,stenc., p.498-523. 61/9.
10. Rapport annuel Tshuapa. Développement communautaire, stenc., p.530-556. 61/9.10.
11. Note sur l'évolution de l'économie Zaïroise en 1981, stenc., p.557-572. 61/10.
12. Document concernant l'entreprise Delinte-Boudard à Mbandaka, p.584-698. 61/10.11.
13. Documents de la vente publique sur faillite R. Van der Brandt, Coquilhatville, a.1956,d.,
p.700-712.
14. Avant projet concernant l'assistance technique aux pêcheurs de Mbandaka, a.1983 ss., p.713 61/12.13.
15. ONG de l'Equateur 1991 p...803. 61/13.14.
16. Table Ronde ONG Mbandaka 1990, p.804-857. 61/14.
Identifications générales
Côte : 62
Boîte : 122.
Films : 39.40.
Fiches: 62/1-13.
Pages : 1-811.
Contexte
Origine: Mission de Bamanya et Léproserie de Iyonda.
Documentation complémentaire: Il doit exister une bonne documentation chez les Sœurs de la Charité à
leur maison provinciale à Mbandaka ou à Bikoro, relative au service ambulatoire et d'autres
initiatives dans le domaine de la santé. Voir aussi: Histoire de la Mission de Bamanya.
1. Correspondance 1934-51, Mission Bamanya-Etat concernant consultation nourrissons, d., p.2-11. 62/1.
(+ suite)
2. Rapport hygiène et malaria à Coquilhatville, a.1900,(phc.,art.),I., p.12-16.
3. Rapport épidémie de Yambuku (Ebola - 1) a.1976, p.17-18.
4. Historical and Géographical information sur la situation sanitaire à l'Equateur et l'hopital de
Boende, stenc., p.20-25.
5. Note fonctionnement F.B. a.1959,stenc., p.26-29. Circulaire Aide Médical aux Missions, a.1956,
p.33-34.
6. Note sur l'intérêt médical des guérisseurs, G. Emmanuel, stenc., p.35-36.
7. Note sur la prévention de la malaria, a.1988,nl.,stenc., p.37-40.
8. A. Celis, Intégrer la médecine traditionnelle à la médecine moderne, d., p.43-53.
8b. Plantes excitantes 62/1.2.
9. Notes en lomongo sur médecine traditionnelle, ms.,(Sarens), d., p.63-109. 62/2.
10. Notes en relation avec lèpre, léproserie, a.1946-1958,stenc.,d., p.110-160. 62/2.3.
11. Dentisterie à Bamanya, correspondance, a.1935,ms.,d., p.162-168. 62/3.
12. Documentation sur le dispensaire de Bamanya, a.1930-1964. 62/4-7.
Rapports, statistiques, approvisionnement en médicaments; préventions épidémies, p.169-436.
13. Couverture vaccinale zone Bikoro, a.1983,stenc. p.437-446. 62/7.8.
14. Rapport annuel service ambulatoire de la léproserie d'Iyonda, a.1964-73, a.1985, p.578-794. 62/9-13.
15. Rapport annuel service médical 1962, Cuvette Centrale, stenc., p.448-577. 62/7.8.
16. Correspondance Vicariat-Etat, concernant entités médicales, a.1947,d., p.795-811. 62/13.
Identifications générales
Côte : 7.
Boîte : 123.
Film : 40.
Fiches : 7/1-18.
Pages : 3-942.
Contexte
Origine des documents: Mission de Bamanya.
Documentation complémentaire:
Correspondance Hulstaert-De Knop
Hulstaert-Tegethoff
Hulstaert-Musik Archiv Berlin 1937-1939.
Publications sur base de ces documents:
Articles de Jans, Walschap, Tegethoff et Hulstaert. . Vinck, Histoire de l'enregistrement de la
musique mongo , Annales Aequatoria 16(1995)153-174
Pistes de recherches recommandées:
Evolution de la musique "indigène" d'Eglise.
Arts
1. Textes: Efot'ekinda, lomongo + trad. française d., p.3-32. 7/1.
2. Brochure de la représentation de l'épopée de Lianja, par le Ballet National de Zaïre,
I, p.33-50. 7/1.
3. Comité provincial de Amis de l'art indigène, (correspondance + statuts), a.1935, d., p.51-57.7/1.
4. Quelques affiches de représentations théâtrales à Mbandaka, a.1980. 7/1.2.
Musique
1. Etude de P.Jans, sur la musique de A. Walschap, nl.,d.,phc., p.66-104. Correspondance Jans-G.H.,
a.1950,phc., Articles Jans dans Elkerlyck, a.1936. "La musique indigène", copie article Courier
d'Afrique, 13-1-40, par A.Sebakinga, p.105-132. 7/2.3.
2. Collection de livrets des chants avec et sans notes, pour usage liturgique,stenc., p.134-544. 7/3-7.
3. Partitures de composition de messes par Boembi, Tok'Indino, d.,stenc., p.545-605. 7/7.
4. Collection de livrets de chants liturgiques, stenc., p.614-942. 7/7-14.
5. Anciens textes de musique traditionnelle notée par G. Hulstaert entre 1930 et 1940 + notes sur
l'histoire de l'enregistrement de la musique traditionnelle. 7/14-16.
6. Rapports des enregistrements de B. Quersin 7/16.17.
Ce dossier est composé des sous-dossiers.
Identifications générales
Boîtes : 125-162.
Films : 40-45.
Fiches 9/1 à 9/232.
Contexte
Origine:
Centre Aequatoria; Hulstaert, missions de Bamanya, Boteka, Ingende, Bokatola, Wafanya.
Documentation complémentaire:
Les registres paroissiaux; les archives diocésaines; Fonds Boelaert.
Publications sur base de ces documents:
-Hulstaert, notices historiques sur les missions de Bamanya et de Boteka dans Annales Aequatoria
1990 et 1991.
-Brochure sur la paroisse de Bakusu en 1984.
-Zaire-Afrique, 1987, n 212: Histoire du Centre Aequatoria
Pistes de recherches recommandées:
-Activités économiques/médicales des Missions de Bamanya/Boteka.
-Histoire générale de ces postes de Mission.
Films : 40.41.
Fiches: 9/1-232.
Boîtes: 125-127.
1. Conférence par A. De Witte sur la connaissance de la langue et de la culture indigène par les
missionnaires, nl.,ms., p.2-17. 9/1.
2. Rapport visite par A. Le Bail à la mission des Trappistes à Coquilhatville, a.1921(?),ms.,nl.,
p.18-121. 9/1.2.
3. Texte de E. Boelaert sur quelques sociétés indigènes et les missions, d., p.122-130 + 2p.
Réflexions sur quelques problèmes (s.a.), p.131-132, 9/2.
4. Documents de l'Episcopat du Congo/Zaïre concernant des problèmes politiques 1970-1992, stenc.,
p.169-289.9/2.3.
Eglise et développement; Rapports, stenc., p.133-168. 9/2.4.
5. Articles sur la question missionnaire; Possoz d., p.291-305, G.H.p.306 (enseignement) 9/4.
+ travaux scientifiques des missionnaires, bibliographie, p.321-328: G.H., Doel en wezen de missie ,
p.329-348.9/4.5.
6. Texte de Van Goethem :réflexions sur la mission, d., p.350-359. 9/5.
+ lettres, instructions, questions morales et dogmatiques, a.1930,ss., p.362-439.9/5.6.
7. Rapports sur la mission 1933, d.,phc., p.440-493. 9/6.7.
8. Statistiques générales 1929,1942,1930,1931,1962. 9/7.
9. Première mission catholique à Equateurville a.1885, p.508-537. (cfr. Annales Aequatoria, 1981).9/8.
10. Instructions etc..., Van Goethem, a.1926-1929, p.538-578.9/8.
11. Circulaires évêques etc.,..questiones disputatae, a.1930-1961, p.579-1348. 9/8-21.
Boîte :126.127.
Film : 40.
1. Circulaires évêques, a.1962-1966, p.1342-1459. 9/21.
2. Documentation fondation Equateurville, a.1885, p.1460-1487.
3. Brochure: "Notre Mission" a.1936, I, p.1488-1559. 9/22.
4. Histoire et survol de l'œuvre des pères Trappistes au Congo, R. Dries,
a.1894-1918,d., p.1561-1586.9/22.23.
5. Histoire mission Trappistes, E. Boelaert, notes, d.,ms.,phc., p.1587-1628. 9/23.
6. Quelques pages du journal du P. Vermeersch. Sa visite à Coquilhatville et Bamanya en 1913,
ms.,phc., p.1629-1643. 9/23.
7. Notes historiques sur l'histoire de mission de Bamanya, I, d., p.1644-1723. 9/23.24.
8. Brochure, 50 ans imprimerie M.C. Mbandaka, I, p.1725-1760. 9/24.
9. Documentation concernant la construction de la cathédrale de Coquilhatville, a.1911-1912,phc.,
p.1761-1782.9/25.
10. Note historique sur la diocèse de Basankusu, anglais, a.1970,d., p.1783-1789.9/25.
11. Documentation historique sur la mission catholique Bolima, d., p.1790-1899.9/25.26.
12. Documentation paroisse Bakusu, d.,ms., a.1984. 9/26.27.
13. Notes sur la léproserie de Wafanya, J. Jamart, a.1940,1947,1957,1951,d.,phc. 9/27.28.
14. Notices sur histoire des missions à l'Equateur des Pères Lazaristes + Filles de la Charité,
d.,phc., p.2205-2221.9/31.
15. Collection documentation historique Petit Séminaire Bokuma, p.2407-2266.9/28.31.
16. Notice sur les Soeurs de N.D. de Namur au Zaïre, d.,phc., p.2222-2226.
17. Notices variées sur l'histoire de Mbandaka, I, d.,ms.,phc., p.2227-2248.9/31.
18. Documentation sur les élections communales à Coquilhatville, a.1959,p.2249-2367.9/31-33.
19. Commentaires sur "Rood Rubber" de D. Vangroenweghe, stenc.m p.2368-2458.9/33.34.
20. Liste des entités administratives de la province de l'Equateur, a.1958,stenc., p.2459-2472.9/34.
21. Notes sur la rébellion de 1964 à l'Equateur, (Boende, Mbandaka-Hevea, Tumba-Est, Coquilhatville)9/34.
d., p.2473-2500.
22. Brochure visite Pape au Zaïre, mai 1980, p.2505-2553. 9/35.
23. Enquête sur le développement du transport au Zaïre par les missions chrétiennes,
a.1988,d., p.2554-2571. 9/35.36.43.
Boîte : 127
Non Microfilmé: N.M.
Documentation Mission de Bokatola
Boîte : 128.
Films : 40.41.42.
1. Liste des fermes- chapelles de Bamanya, ms., p.3. 9/43.
2. Brève histoire de Bamanya a.1987,d., p.4-7. 9/43.
3. Plan mission, ms., p.8. 9/43.
4. Palabres variés de mariage des chrétiens, interventions de l'Etat, a.1927,ss.,d.,ms., p.9-141. 9/43.44.
5. Relations missions-administration de l'Etat, a.1926-1936,ms.,d., p.142-230. 9/44-46.
6. Activités économiques de la mission, statistiques, travailleurs, relations, administration,
a.1936,1951,d.,ms., p.240-669. 9/46-53.
7. Liste des objets volés lors de l'attaque armée de la mission le 8/9-06-1979, d., p.670-672. 9/53.
8. Mission-Etat, a.1952-1959,d., p.673-800. 9/54.55.
9. Mission-Etat, a.1937-57,d.,ms., p.801-1088. 9/55-58.
10. Permis de port d'armes par les missionnaires, a.1917-1958,d., p.1092-1195. 9/58.59
11. Conventions Sœurs-pères Bamanya et Boende, p.1196-1245. 9/60.61.
Boîte : 129.
Film : 41.
1. Statistiques des chrétiens M.C. Bamanya, a.1922-1946,1989, p.1261-1862. 9/62-68.
2. Statistiques de l' intérieure de Bamanya, a.1930-54, p.1864-2081. 9/69-73.
3. Circulaires Mgr Van Ronslé, Mgr De Boeck, a.1912-1924, p.2082-2253. 9/73-75.
4. Instructions ecclésiastiques, a.1936-1944, p.2254-2554. 9/75-80.
Film : 42-43.
5. Documents élévage à M.C. Bamanya 9/86-148.
Rapport E. Boelaert, alentours Coq., a.1938, p.98-103. 9/150.
Voyages du catéchiste Bakutu Boniface.
Cadastre Imbonga, a.1916,ms., p.65-86. 9/150.
Bolima, varia a.1934-35,a.1947,d., p.104-123. 9/150.
Boende, varia , statistiques, a.1967,1985,1975,1977, p.125-142. 9/151.
Wafanya, statistiques, a.1929-1958, p.143-305. 9/151-153.
Bokatola, correspondance, statistiques a.1959-1964. 9/153.
Ingende, correspondances, statistiques, a.1962-1963. 9/153.
Boîte : 131.
Films : 44 + 51.
1. "Dagboek" (journal) de la fondation de Flandria, 1926-1929, G.H., ms., p.1-9. note historique
concernant les débuts, d., p.56-60. 9/149.
2. Correspondance entre 12/06/1929 et 4/08/1933 de p.447-734. G.H. 9/155-158.
3. Correspondance 28-05-1927 et 2/4/1941 G.H., Van Goethem, G.H., Jans, p.736-882. 9/159.161.
4. Instructions Van Goethem, statistiques missions Boteka, entre 1928-1936, p.883-1142. 9/161-165.
5. Correspondance diocèse M.C. Boteka entre 1935-1943, p.1143-1551. 9/165-171.
6. Correspondance diocèse M.C. Boteka, 1952-1971, p.1552-1811. 9/171-174.
Boîte : 132
Film : 51.52.
1. Affaire Insolo (G.H.) p.1802-2046. 9/174-177.
2. Lettres M.C. Boteka-Supérieur, a.1928-1971, p.2047-2290. 9/177-181.
3. Correspondance G.H., a.1928-1933, p.2291-2375. 9/181.182.
4. Cahier propagation de la foi, G.H., ms., p.2376-2395. 9/182.
5. Statistiques, rapports financiers, a.1942-1970, p.2396-2837. 9/182-186.
6. Rapports voyages + statistiques, a.1928-1936, p.2838-3107. 9/186-192.
Boîte : 133.
Film : 52.
1. Livre de caisse de la mission Boteka, G.H., ms.,a.1928-1930, p.3108-3195. 9/192.193.
2. Correspondance diocèse-mission Boteka, a.1949-1951, p.3694-3776. 9/199.200.
3. Correspondance M.C. Boteka-Procure Coquilhatville. a.1928-1946, p.5196-3693. 9/193-199.
4. Travailleurs de la mission Boteka, a.1965-1968, p.3777-3797. 9/200.
5. Correspondance Etat (Ingende)- Mission Boteka, a.1963-1972, p.3875-4024. 9/201-204.
6. Législation pension, circulaires etc.... a.1958-1964, p.4025-2219. 9/204-206.
Boîte : 136
Film : 43.44.
Fiches : 9/207-214.
1. Documentation biographique de G.H., Coupures de journaux, a.1980-1990. Publié H. Vinck,
Dimensions et inspiration de l'oeuvre de G. Hulstaert, RASM (Kinshasa), 12(1999),208-236.
2. Notices et documentation biographiques de: Fr. Bontinck, J. De Boeck, Wauters, Moeyens, A.
Sohier, Th. Heysse, Delinte, C. Franssen, R. Germain, Ngua Lokola, E. Van Goethem.
Non Classés
Non Microfilmées
Boîte : 134
Non microfilmé;
- Rapports réunions diocèse/province ecclésiastique de Mbandaka.
- Commission liturgique du diocèse de Mbandaka. Rapports.
- Instituts de formation ecclésiastique.
- Rapports financiers a.1979.
MSC.
Boîte : 135.
Non microfilmé;
- Circulaires supérieurs Missionnaires du Sacré Cœur (MSC).
- Brochures.
- Union Afrique Francophone des M.S.C. Brochures.
Boîte : 137.
Film : 44.
- Statistiques p.27-66. 9/215.
- Subsides p.67-85. 9/215.216.
- Censure p.86-141. 9/216.
- Imprimerie p.242-708. 9/216-224.
- Varia. p.709-917. 9/224.
- Visiteurs Bibliothèque Aequatoria (registres). 9/224-232.
Boîte : 139.
Non microfilmé;
- Correspondance administrative a.1938-1952.
Boîte : 140.
N.M. : Non microfilmé;.
- BBKB Correspondance a.1962-1973.
Boîte : 141
Non microfilmé;
- Copies Journaux Lemaire phc Phc.
- Documentation histoire Aequatoria (publiée) a.1937-1962
- Documentation étude sur les chefs de Mbandaka (publiée) a.1885-1895.
Boîte : 142.
Non microfilmé;
- Brochures
Boîte : 143.
Non microfilmé;
- Textes réligieux de G.H.
Boîte : 144.
Non microfilmé;
- Coupures journaux.
Boîte : 145.
Non microfilmé;
- Coupures journaux. |
|
|
|