. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CÆ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Accueil | Publications | Thèmes | Archives | Chroniques | Manuels scolaires coloniaux | Tempels | Photos | Contact | | English | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
chroniques ÆQUATORIA | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chroniques ÆQUATORIACHRONIQUE ÆQUATORIA 1999: Vingt ans d'Annales ÆquatoriaExtrait de Annales Æquatoria 20(1999)490-508 Pour connaître en détail les activités de publication du Centre Æquatoria nous renvoyons à l'introduction de l'Index qui -sera publié l'année prochaine. Les Annales Æquatoria ont été imprimées à Mbandaka à l'imprimerie de la mission catholique sur une petite machine offset de bureau, entre 1980 et 1986. Les numéros de 1987 et 1988 ont été imprimés en Belgique pour échapper à la censure rigoureuse imposée à cette époque au Zaïre. Depuis 1989 nous avons confié l'impression à l'imprimerie des Pères de Scheut à Limete-Kinshasa. Le numéro jubilaire est exceptionnellement préparé et imprimé en Belgique à cause de la guerre civile au Congo. Les vingt années ont connu encore quelques autres vicissitudes que celles liées à la recherche
d'un imprimeur. La rédaction a toujours été située à (Bamanya) Mbandaka, mais bien
d'excellents collaborateurs et membres de la rédaction nous ont quittés pour d'autres lieux à
cause de mutations continuelles imposées au personnel enseignant de l' ISP et de l'ISDR. Nous
avons malheureusement perdu contact avec la plupart d'entre eux. Je voudrais profiter de cette
occasion pour les remercier pour leurs efforts et conseils, et j'espère que cette
collaboration a eu quelque profit aussi de leur côté. Nous pensons spécialement aux
professeurs Mokobe (entre-temps promu évêque de Bokungu), Bokula Moiso dont nous n'avons
aucune nouvelle depuis des années, Kumbatulu Sita dont nous ne savons pas l'endroit de séjour,
tous membres de la rédaction. Les relations avec M. Kamba Musenga qui est encore à Lubumbashi
sont difficiles mais encore possibles. Total pages par numéro:
On remarque comment la revue a pris lentement du volume à partir de 1986 pour reculer un peu ces dernières années. Les deux derniers numéros ont dû être préparés dans des circonstances particulièrement difficiles. Chaque fois nous avons dû clôturer la rédaction dans la hâte pour en assurer la publication même incomplète. Tirage:
Les raisons de la réduction du tirage sont les suivantes: la disparition des missionnaires au Zaïre/Congo dont plusieurs étaient abonnés depuis le début; la détérioration du pouvoir d'achat chez les Congolais, principalement à Kinshasa où on vendait jusqu'à 100 exemplaires d'un numéro; la disparition d'une génération d'anciens "colons" résidents au Congo ou en Belgique; la diminution des visiteurs du Centre Æquatoria à Bamanya, le tout directement lié à la situation économique du pays. Les difficultés dans la distribution à l'intérieur du pays, et la cession de publication des Instituts Supérieurs et Universités au Congo (avec sa possibilité d'abonnements d'échange.) ont également joué leur rôle. D'autre part, les abonnements des Instituts de recherches africanistes et universités en Occident et en Afrique du Sud sont restés remarquablement stables. CHRONIQUE ÆQUATORIA 2000Extrait de Annales Æquatoria 21(2000)230-231 1. Au Centre Æquatoria à BamanyaLes circonstances bien connues ont causé quelques changements dans le fonctionnement du Centre. Le directeur est maintenant absent depuis novembre 1998 et le fonctionnement quotidien est assuré par Mr Charles Lonkama et Guillaume Essalo. Il y a des contacts réguliers qui permettent de continuer un certains nombre de projets pendant que d'autres sont reportés " sine die ". La Bibliothèque continue à fonctionner comme avant (Nouveaux Inscrits: 183; Nombre de visites: 753; Nombre de livres demandés: 2848). Les Annales Æquatoria sortent à temps. 2. TraductionsAu Congo nous continuons le projet de traductions en français de textes historiques publiés en langues africaines (articles de journaux "pour indigènes" et manuels scolaires et autres). Le but est de composer ainsi un corpus où on peut retrouver l'expression de l'expérience coloniale comme vécue par les colonisés. Les traductions ainsi réalisées (du lomongo en français) sont disponibles en photocopie sur demande: Ces textes seront aussi disponibles sur Internet dans quelques mois.
3. Commémoration du dixième anniversaire de la mort de Gustaaf Hulstaert"Le dixième anniversaire de la mort du Père Gustaaf Hulstaert a été commémoré à Bamanya par les anciens élèves de Bamanya en présence du nouveau Gouverneur, un Mongo d'Ingende. Tout a été en lomongo, la messe aussi, dite par Mgr Boeke, représentant Monseigneur Kumuondala en mission à Boende. On peut estimer à 1000 le nombre de personnes qui ont assisté à la messe. Dans son homélie Mgr Boeke a donné l'importance du lomongo dans le concert des langues, grâce à l'oeuvre scientifique et littéraire du Père Hulstaert. Les mongo doivent perpétuer leur langue sans honte ni crainte. Soyez fier d'être Mongo que Dieu a crée Mongo, a-t-il dit en substance. La procession s'est ébranlée vers le cimetière des pionniers où le Père Charles a pris la parole en exhortant les Mongo à vivre leur culture, ce qui est l'unique façon de rendre hommage au Père Gustaaf Hulstaert. Le président des anciens de Bamanya, un syndicaliste, a abondé dans le même sens." CHRONIQUE ÆQUATORIA 2001Extrait de Annales Æquatoria 22(2001) 515-536 1. La lotta continuaCentre Æquatoria de Bamanya, encore combien de temps? 2. L'adieu du secrétaire du Centre Æquatoria, Charles LonkamaCharles Lonkama avait déjà participé à la Conférence Nationale Souveraine (1992-93) et
dernièrement il a été choisi pour représenter la région de Basankusu au Parlement qui avait à
préparer la nouvelle constitution. Il est toujours Député. Ses engagements politiques ne le
permettaient plus de continuer son travail au Centre Æquatoria de Bamanya. Après presque 15
ans (1986 à janvier 2001) de service il s'est retiré. Æquatoria est reconnaissant pour le
travail de grande qualité qu'il a presté durant ces années, particulièrement dans le domaine
des traductions de textes lomóngo ou lingala. Nous lui devons, à part les articles qu'on peut
lire dans les Annales Æquatoria précédents, les Indices de l'ancien Æquatoria et des Annales
Æquatoria. Mais le travail le plus important restera l'Index des périodiques édités à Mbandaka
1914-1976. Sujets et auteurs, 171+208 pages. On appréciera mieux plus tard le volume et
l'importance de travail qu'il a presté au fil des années. Charles fonctionnait aussi comme mon
secrétaire personnel et souvent il représentait, avec fidélité et dignité, le Centre Æquatoria
aux activités d'autres organismes. Dans tous ces domaines il a été extrêmement méritoire. Il
était fier d'Æquatoria. Il est resté fidèle, sans céder à l'opportunisme, aussi quand se
présentaient des graves difficultés. C'est avec regret qu'Æquatoria a vu partir ce fidelis
servus et bonus. 3. Traductions: Ngonda ikisoActuellement on travaille à Bamanya à la traduction des réponses à l'enquête sur la propriété foncière (Ngonda ikiso - nos forêts) organisée par E. Boelaert en mai-juin 1954. Les originaux se trouvent dans les Archives MSC-Congo à Borgerhout. Il s'agit de 39 réponses, écrites à la main sur environ 140 pages de dimension variée.(Résultats en résumés dans Etsiko, sans date, 16 pages avec la liste des participants). 4. Visiteurs de la Bibliothèque à Bamanya en 2000Nouveaux inscrits: 200, visites: 664, livres demandés: 2277 5. Changements à la rédaction des Annales ÆquatoriaAvec le départ du Secrétaire à la Rédaction, Charles Lonkama, nous avons été obligés de revoir quelque peu la composition de la rédaction des Annales Æquatoria. CHRONIQUE ÆQUATORIA 2002Extrait de Annales Æquatoria 23(2002)581-594 1. La bibliothèque Æquatoria après le 2 août 1998Le 2 août 1998 marque le début des multiples agressions extérieures contre la République
Démocratique du Congo. Jusqu'à ce jour, le Centre Æquatoria de Bamanya n'a pas eu à essuyer
les tirs des belligérants. Ce qui ne signifie pas que la guerre ne l'a pas affecté. D'une
manière ou d'une autre, la guerre a touché toutes les régions du pays, toutes les couches de
la population et perturbé toutes les activités au Congo. "Etumba afooté bona oa bolotsi". Le nombre des visites au Centre Æquatoria est aussi lié aux effectifs des étudiants des
Instituts Supérieurs de la place et de leurs activités. Or ces trois dernières années, les
Instituts de Mbandaka ont vu leurs effectifs diminuer. Les causes sont nombreuses: la
situation précaire des parents, agents et fonctionnaires de l'Etat, qui ne permettait pas à
ces derniers de prendre en charge les frais d'études de leurs enfants ; la guerre qui bloquait
certains étudiants dans les territoires occupés par les mouvements rebelles, etc. A titre
d'exemple, on peut citer les étudiants du Grand Séminaire de Bamanya : ils ont connu deux
années blanches parce que la majorité d'entre eux n'ont pas pu atteindre le séminaire. Cette
institution, qui devait rouvrir ces portes cette année à 150 étudiants, n'a vu arriver qu'une
trentaine de candidats. StatistiquesLa période d'août à décembre 1998 n'a pas connu de perturbations majeures. La guerre, à cette époque, se passait loin de Mbandaka. Les lecteurs venaient travailler sans crainte.
Quand la guerre s'approcha de Mbandaka, la population commença à avoir peur et hésitait à
s'éloigner de ses habitations. D'ailleurs, certains habitants se réfugièrent en d'autres
lieux. Au fil des semaines, la tension s'accentua. Des barrières furent érigées entre Mbandaka
et Bamanya. Tout le monde devint suspect. De l'aéroport proche, nous arrivaient à peu près
chaque matin vers 6 heures des coups de feu. Un étudiant de 2e licence fut humilié et torturé
alors qu'il regagnait son domicile après lecture au Centre. Motif de l'arrestation : individu
suspect. Informé de la situation, je me suis rendu sur les lieux ; il venait d'être libéré. 2. La bibliothèque Elikya à MbandakaLa bibliothèque Elikya situé au centre de Mbandaka, peut-elle faire ombrage à la bibliothèque
Æquatoria? Cette question a trouvé sa réponse lors de l'inauguration du nouveau bâtiment de la
bibliothèque Elikya, séance à laquelle nous avions été associé. Un des orateurs a dit: "La
bibliothèque Elikya ne vient pas faire concurrence à la bibliothèque du Centre Æquatoria de
Bamanya qui a déjà une tradition. Elle vient plutôt la compléter : il est vrai que le
chercheur n'arrive à Bamanya qu'après avoir fouillé les catalogues (de la Bibliothèque
Æquatoria) à la bibliothèque Elikya. La bibliothèque et les archives Æquatoria à Bamanya
resteront un Centre de recherche. 3. Promotion d'un collaborateur d'Æquatoria, M. Stanislas Lufungula LewonoLe 27 septembre 2001, M. Lufungula a obtenu le Diplôme d'Etudes Supérieures en Histoire. Il a présenté un Mémoire sur l'Arrivée des Européens à Wangata w'Ibonga (Mbandaka) et le début de la colonisation dans cette contrée. Essai sur l'interprétation des récits historiques des autochtones. Le jury était composé du Professeur Mutamba Makombo (Président) et des Professeurs Mabiala, Mumbanza, Sabakinu, Sikitele, Serufuri et Lema (membres). 4. L'index des sujets et auteurs des périodiques publiés à Coquilhatville (1913-1962)En 1995 Charles Lonkama finissait l'Index des sujets et auteurs des périodiques publiés à Coquilhatville entre 1913 et 1962, principalement en langues africaines. Le volume était dactylographié et comptait 480 pages. Cet Index s'est avéré être un instrument de travail exceptionnel. Il en existait trois exemplaires à Bamanya et un était en ma possession. Mme Nancy R. Hunt en fait un certain nombre de photocopies qui seront déposés en quelques bibliothèques américaines. 5. Tempels sur le Æquatoria web siteLe Website d'Æquatoria, géré aux Universitaire Instituten Antwerpen, par Michael Meeuwis, vient d'inaugurer une section spéciale réservée aux textes, bibliographies et études originales sur Placide Tempels, OFM, l'auteur de la Philosophie bantoue. A.J. Smet, C.P., spécialiste reconnu de Tempels vient d'inaugurer ces pages avec une exceptionnelle contribution contenant la publication de nombreux inédits ou variantes de publications connues.
6. Les Tables des matières de La Revue Africaine des Sciences de la MissionLe site de Humanities Africa dans sa section Tables of Content a repris les Tables des matières de la RASM depuis 1994 à 1999. Site Web: http://www.h-net.org/~africa/ CHRONIQUE ÆQUATORIA 2003Extrait de Annales Æquatoria 24(2003) 1. CHRONIQUE DU CENTRE ÆQUATORIA 2002-20031.1. L'informatique au Centre Æquatoria
Il y a plus d'une décennie le centre Æquatoria hésitait de danser au rythme d'ordinateur. La
raison était simple. Le manque d'une source d'énergie stable et d'un technicien compétent à
Bamanya. Mais avant de quitter le pays, le Père Directeur du Centre travaillait sur ordinateur
et avait contacté un centre de formation à Kinshasa pour ses collaborateurs. La guerre a fait
que le dossier puisse encore se reposer dans ses tiroirs. 1.2. Nos visiteurs
Paul Verbruggen au Centre Æquatoria 1.3. Le Centre Æquatoria en liquidation ou transféré?Les rumeurs selon lesquels Le centre Æquatoria serait liquidé ou transféré ont circulé à travers la ville de Mbandaka. Ayant appris cela, l'autorité provinciale M. J.B. Ewanga, un ancien lecteur d'Æquatoria, invita le responsable a.i. M. Guillaume Lofele Essalo pour avoir des précisions sur ce problème. Ce dernier lui a rassuré que la richesse laissée par Gustave Hulstaert, Nkasa y'Embambo, reste et restera toujours à Bamanya comme il l'avait souhaité avant sa mort. D'ailleurs pour exclure tout malentendu, Nkasa y'Embambo, écrivit le 8 décembre 1987 une déclaration et y apposa sa signature dont nous reproduisons ici un extrait : "C'est ainsi que j'ai assemblé une petite bibliothèque et des archives des documents divers. Actuellement ces matériaux sont gérés par le P. Honoré Vinck sous la dénomination Centre Æquatoria à Bamanya." 1.4. Journées d'initiation à la technique de recherche dans la bibliothèque Æquatoria
Le Chef des travaux José Loleka Bonkanga à l'Institut Supérieur de Mbandaka et chargé de cours
de l'initiation à la recherche scientifique a initié un atelier pour les étudiants de deuxième
graduat du centre universitaire de Mbandaka, extension de l'Université de Kinshasa. 1.5. Nouvelles acquisitionsNotre fond documentaire s'est enrichi de 187 volumes. Les amis du Centre Technique de Coopération Agricole et Rurale 'CTA' de Wageningen aux Pays-Bas n'ont jamais cessé de répondre à nos demandes. Nous avons reçu d'eux de précieux ouvrages nous permettant un meilleur accès l'information, à la recherche, à la formation ainsi qu'aux innovations dans les secteurs du développement agricole et rural et de la vulgarisation. StatistiquesEn 2002, la bibliothèque n'a fonctionné que pendant huit mois seulement. Nous avons accueilli 380 chercheurs (1096 demandes de livres) ou visiteurs. 174 nouveaux abonnés se sont ajoutés à notre registre. Depuis le début jusqu'à la fin de 2002, nous comptons 5039 noms.
1.6. Guest-HouseAprès une longue période de fermeture, le Centre Æquatoria a réouvert sa maison de passage au mois d'avril. Maintenant les chercheurs passent des nuits sans être inquiétés comme il y a de cela six mois. Depuis qu'elle est rouverte, 276 personnes ont été hébergés. 2. LE CENTRE ÆQUATORIA EN VISITE À COPENHAGUE ET À RØNNEHonoré Vinck et Michael Meeuwis ont visité du 18 au 21 août le groupe de chercheurs danois réunis dans le "Congo-Klubben". Ils ont visité la collection ethnographique du Nationalmuseet de Kopenhagen en compagnie du directeur M. Espen Waehle et Finn Thomas Kudsk. A Rønne, ils ont visité, pilotés par de la directrice du Musée, Ann Vibeke Knudsen et de Sanne Stenberg Hansen, chef de la section éducative du Musée, l'exposition "Bornholm - Congo- tur/retur". Cette exposition englobait la participation des habitants de Bornholm qui ont joué un rôle au Congo tant pendant la période léopoldienne qu'après l'indépendance. Ils ont pu étudier les manuscrits de Jespersen conservés habituellement dans les Aalborg Stadsarchive. http://bornholmsmuseum.dk/ 3. ACTIVITES SCIENTIFIQUES A MBANDAKASéminaire national de l'Amoco à Mbandaka et BamanyaL'Association des Moralistes Congolais en sigle AMOCO avec la collaboration du Grand Séminaire Saint Jean Baptiste de Bamanya a organisé un séminaire national à Mbandaka et à Bamanya du 28 au 31 octobre 2002. Le thème principal était: L'Etat de droit en République Démocratique du Congo. 4. NOUVELLES D'AILLEURS4.1. "Congo News Letter" [texte en anglais]Table of Contents and Index, by Robert E. Smith and Donald G. Brown (Editors) May 2002, 103 p. From the Preface: "From 1910 to 1972 the Missionaries American Baptists published the Congo News Letter each quarter with a few exceptions (mostly during the World Wars). They tell the story of the work in Congo. The Congo News Letter was named Zaire News Letter for the 1994 issue and the March 1972 issue and Nkand'a Kintwadi for the issues of June and December 1972. There are a total of 231 issues with 2,587 articles by 444 authors, some of whom are Congolese. October 1945 4.2. Texts reproduced in the margin of the KUL-congolese schoolbook project [texte en anglais]-M. Depaepe, J. Briffaerts, P. Rita Kyankenge Masandi & H. Vinck, Manuels scolaires au Congo bege, , [Studia Paedagogica-33] Universitaire Pers Leuven, 2003 CHRONIQUE ÆQUATORIA 2004Extrait de Annales Æquatoria 25(2004) 1. La Bibliothèque Æquatoria a 25 ansLa bibliothèque Æquatoria, par son origine, était une bibliothèque spécialisée en africanistique. L'émergence des institutions universitaires et organismes de développement a poussé le responsable du centre à trouver une solution pour tout le monde en se procurant les ouvrages de toutes disciplines Au moment où nous couchons ces quelques lignes il y a une bonne adaptation entre les acquisitions et les demandes de consultations. La baisse ou la montée du nombre de visiteurs se justifie par les événements socio-politiques que connaît notre pays. Pendant la guerre il était très difficile d'atteindre Bamanya localité située à dix kilomètres seulement du centre ville. La crise économique fait aussi que bon nombre d'étudiants ou de chercheurs abandonnent la recherche au profit de petites activités de survie. Les enseignants qui venaient régulièrement n'osent plus venir par manque de moyens financiers pour organiser leur restauration à Bamanya. 2. Nos visiteursLe Centre Æquatoria a été honoré par la visite de son Excellence Madame la Ministre de culture et des arts Pierrette Gene accompagnée du vice-Gouverneur de la province de l'Equateur M. G. Nabindi, le dimanche 22/02/2004. Le prof. Directeur Général de la Bibliothèque nationale faisait aussi partie de la délégation. Mr Eyamba G. Bokamba, PhD, professeur de linguistique et langues africaines à University of Illinois at Urbana-Champaign a visité la bibliothèque Æquatoria le mercredi, 28 juillet 2004. Il était accompagné de ses deux enfants, Eyenga Bokamba et David Bokamba. Le professeur Bokamba vit aux USA depuis les années soixante. Il donne cours de langues africaines et sa spécialité est le lingala. Il travaille à un dictionnaire du lingala qu'il compte publier bientôt. 3. AcquisitionsLe centre Technique de coopération agricole et rurale de Wageningen aux Pays-Bas ne cesse de répondre à nos demandes. Cette année le Commissariat général aux Relations Internationales de la Communauté française Wallonie-Bruxelles nous ont envoyé la collection complète " Les Codes Larcier République Démocratique du Congo ". 4. Guest-HouseJadis, la bibliothèque Æquatoria a fonctionné dans le vieux bâtiment en briques cuites. Ce bâtiment a servi autrefois de Foyer MSC avant que celui-ci ne soit transféré à Kinshasa-Kimwenza. Ce vieux bâtiment a été réhabilité après par le Responsable d'Æquatoria grâce à un subside octroyé par un partenaire et servait, une partie comme dépôt et une autre comme extension du guest-house. Dix visiteurs pouvaient y loger. Aujourd'hui, le centre vient de rétrocéder le bâtiment à la mission et servira d'aspirât pour les jeunes candidats MSC. Le bureau du directeur est transformé en dépôt. De ce fait, la capacité d'accueil a sensiblement diminuée. Sur les douze places que comptait le guest-house Æquatoria, il ne restent aujourd'hui que deux. Le Centre a tout intérêt de trouver solution à ce sujet. 5. Statistiques visiteurs de la bibliothèque Æquatoria à Bamanya 1979-2004
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reacties op de inhoud: Michael.Meeuwis@UGent.be |